Wednesday, January 22, 2020

Palabra Nahuizalco: 88 Aniversario del Genocidio de 1932



22 enero 2020
LAS ABUELAS Y ABUELOS INDÍGENAS NAHUAS DE NAHUIZALCO, Y OTRAS COMUNIDADES ANTE EL 88 ANIVERSARIO DEL GENOCIDIO DE 1932,

MANIFESTAMOS: 

Que este día, cumplimos ochenta y ocho años de un terrible genocidio, cuyo terror y dolor aún mora en nuestras memorias y el estigma aún esta vigente en nuestra juventud y niñez. Este genocidio cambió totalmente la vida no solo de los pueblos indígenas sino del país entero. Se hace necesario por tanto, un esclarecimiento de los hechos y un proceso de reparación. Aún esperamos este gesto de parte del Estado salvadoreño.

El día 22 de enero de 2019 interpusimos una demanda de Hábeas Corpus por la desaparición forzada de tres personas durante el genocidio de 1932 ante la Corte Suprema de Justicia, la cual nos ha sido considerada como una demanda de amparo, en una resolución emblemática. Esta ha sido la primera vez, en 87 años, que se ha intentado recurrir a la justicia por el genocidio, pues hemos tenido mucho miedo y ha sido frecuente en el pasado, que seamo.

Con su resolución, el Máximo Tribunal determina un parteaguas: es un acto de justicia que nos reintegra con el resto del país y nos consolida como nación. Tenemos esperanza pues, de que este proceso de amparo, arribe a una resolución que nos lleve al encuentro con la verdad y tengamos la debida reparación.

De la misma manera, el 27 de noviembre de 2017, presentamos un proyecto de Ley de los Derechos de los Pueblos Indígenas ante la Asamblea Legislativa, el cual recoge nuestras expectativas para poder ser reconocidos como pueblos indígenas y que ésto sea una herramienta eficaz para cambiar nuestra difícil realidad. Sabemos que la Comisión de Justicia y Derechos Humanos de la Asamblea Legislativa está discutiendo esta propuesta; pero sabemos que hay intereses oscuros de parte de un grupo de personas que siempre se han aprovechado de nosotros, sacando ventaja y dinero del tema de pueblos indígenas.

Hacemos pues un llamado a los diputados de la referida Comisión, que no se dejen sorprender en su buena fe, que lleven un proceso transparente y honesto, sin permitir manejos retorcidos en favor de ongs indigenistas que no nos representan. Con todo, esperamos que esta propuesta de ley, llegue a feliz término convirtiéndose en normativa nacional.

Savemos que el Plan Cuscatlán del presente Gobierno, contempla el tema de los pueblos indígena, en especial la Política Nacional de Pueblos Indígenas y otros programas. Resaltamos el trabajo de los Ministerios de Obras Públicas, de Desarrollo Local y del Ministerio de Cultura, que han dado pasos importantes en favor de nuestros derechos, promoviendo proyectos para nuestros beneficio y haciendo énfasis en incidir directamente en las comunidades. Esperamos que se continúe con este esfuerzo y que se beneficie a nuestras comunidades.

Nos preocupa que en nuestro municipio se estén desarrollando proyectos de represas sobre el río Sensunapán sin consultar apropiadamente a las comunidades indígenas, permitiendo que las empresas vulneren nuestro libre consentimiento con dádivas miserables, usando inclusive, a la referida ong indigenista para convencernos de aceptar estos proyectos.

Demandamos al Gobierno una intervención directa protegiendo nuestros derechos, como el derecho a un territorio donde desarrollamos nuestras actividades, el derecho a nuestros lugares sagrados, todos prescritos en la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas y en la Ordenanza de Derechos Indígenas de nuestro municipio, misma que el honorabilísimo padre de nuestro Presidente, el Doctor Armando Bukele Kattán (que Dios lo tenga en su Gloria) tuvo a bien apoyar.Por lo que le solicitamos no mas permiso de construccion de la represa por estar explotado el rio .



Saludamos al Doctor James Anaya, hermano indígena emblemático a quien tuvimos el honor de atender en 2012 en nuestro municipio cuando, en su calidad de Relator Especial sobre los Derechos de los Pueblos Indigenas de la ONU, nos visitó para elaborar un importante informe que aún es una guía para el cumplimiento de nuestros derechos. Recibimos con mucha gratitud desde nuestros corazones, su oferta de apoyo a los pueblos indígenas de El Salvador. 
 



En este 88 aniversario del genocidio de 1932, queremos mirar adelante, queremos un país integrado en nuestra diversidad, donde la interculturalidad tenga vigencia, donde los jóvenes, las niñas y los niños se sientan orgullosos de su herencia ancestral y participen de la historia, las manifestaciones culturales y la cosmovisión que para ellos hemos guardado, queremos pues, retomar la armonía que emana de la sabiduría milenaria de nuestras abuelas y abuelos.

Hermanas y hermanos, no tenemos duda de que derrotaremos la muerte y la oscuridad del genocidio, encenderemos el ocote de luz de la verdad y la justicia, hermanas y hermanos, ¡caminemos juntos!!


###

*************
Izalco, Sonsonate, El Salvador
9 de Agosto 2012
La Palabra y Sentimiento del Pueblo
IZALCO
Transcripción

Tátul Tecpan Itzalco

No comments:

Post a Comment