Friday, March 6, 2015

Solidaridad Internacional con los Pueblos Originarios del Cauca


Solidaridad Internacional de las Naciones Originaras de Abya Yala desde Norte América con los hermanos indígenas del Cauca - Colombia que están liberando la Madre Tierra

Las naciones originarias de Abya Yala en Norte America, desde los Estados Unidos y Canadá, reunidos en Phoenix, Arizona en el marco del seguimiento internacional de la Red de Comunicación Continental de Abya Yala del 3 al 5 de marzo del 2015, hacemos seguimiento a los acontecimientos del legítimo derecho de los pueblos indígenas del Cauca [Colombia] en ejercicio de la liberación de la Madre Tierra en el cual ha prevalecido la violencia por parte de la fuerza pública del gobierno colombiano, atentando contra la vida, la integridad física y los derechos individuales y colectivos de los pueblos indígenas.
Rechazamos estas violaciones, y alertamos al mundo a estar pendiente de estos hechos, que ponen en riesgo una vez más a los pueblos indígenas quienes son víctimas de ataques sistemáticos vulnerando derechos de carácter fundamental; estigmatizaciones, persecuciones, amenazas y judicializaciones.

Dejamos la claridad que las nacionalidades indígenas del Cauca que reclaman la liberación de la madre tierra en sus territorios, no son violentos, exigimos al gobierno de Colombia no señalarles de terroristas, ni utilizan el terror y las armas del estado  para reprimir acciones legítimas, reivindicatorias y pacíficas. También a los medios de comunicación no crear más confusión y manipulación de información en los hechos, estas acciones irresponsables atenta con la vida, la dignidad  y la autodeterminación de los pueblos.
Rechazamos y condenamos enfáticamente:
1.         Las heridas ocasionadas por el ESMAD(Escuadrones Móviles Antidisturbios) a más de 50 indígenas de la nación Nasa en la liberación de la madre tierra en el norte del Cauca.
2.         Las amenazas de muerte a líderes, autoridades y comunidad Nasa, por parte de bandas criminales (los rastrojos), quienes aliados al ejército colombiano, están sembrado la intimidación en las comunidades. Así mismo, responsabilizamos al gobierno colombiano por las intimidaciones, desapariciones o muertes al interior de estas comunidades amenazadas.
3.         Rechazamos el vil asesinato del comunero indígena GERSAIN FERNANDEZ RIVERA,  oriundo de la vereda Caparrosa Resguardo Indígena de Pitayó, Cauca, Colombia, de manos asesinas de la fuerza de tarea apolo del ejército colombiano.
Exigimos:

•          A la Presidencia de la República y todas las entidades e instituciones del Estado colombiano, para que se garanticen los derechos HUMANOS  y fundamentales de la población Indígena del Cauca en el desarrollo de las acciones legítimas de liberación de la madre tierra, en observancia de los estándares nacionales e internacionales suscritos en materia de DIH y DDHH.

•          Al Ministerio de Defensa y Fuerza Pública, para que cesen de inmediato las acciones bélicas en contra de los compañeros indígenas, entendidas como uso excesivo de la fuerza y rindan informe de las infracciones al DIH cometidas; las cuales vulneran de forma grave los derechos humanos de quienes resultaron afectados por el accionar descrito previamente.

•          A la Fiscalía General de la Nación, para que dé inicio a las investigaciones a pertinentes, a partir de la situación de vulneración de Derechos Humanos en contra de los Pueblos Indígenas identificadas en la zona.

•          A la Oficina del Consejero Presidencial para los Derechos Humanos, para que dentro del resorte de sus funciones direccione todos los esfuerzos necesarios para garantizar la legalidad y el respeto a los Derechos Fundamentales de los Pueblos Indígenas concentrados en el departamento del Cauca.

•          A las agencias internacionales (ACNUR, OACNUDH, PNUD, CIDH, CICR entre otras) y demás organizaciones de la sociedad civil (CODHES, CCJAR, INDEPAZ, entre otras), para que en el marco de sus funciones misionales exijan al Estado Colombiano, realice las acciones necesarias para garantizar y proteger sus derechos e informen a la comunidad nacional e internacional sobre la grave situación que afrontamos los Pueblos Indígenas en Colombia por el riesgo latente de extinción física y cultural que afrontamos en la actualidad.
Press Conference
March 5, 2015
Arizona State Capitol Phoenix, Arizona
YouTube:
When Multinational corporations in complicity with the Colombian government rob our lands it is called "Investor Security." When the Indigenous Peoples and Campesinos reclaim our lands it is called "terrorism."

No comments:

Post a Comment