Friday, August 28, 2020

Red Medioambiental Indígena: Informe Climático de los Demócratas propone Soluciones Falsas para las Naciones Nativas

Red Medioambiental Indígena

Indigenous Environmental Network

IEN

Para publicación inmediata

CONTACTO: Jennifer K. Falcon: jennifer@ienearthorg,   (218) 760-9958

25 Agosto, 2020

 

El Informe Climático de los Demócratas No Da en el Blanco

Apunta a las Tierras Nativas para la Fijación de Precios del Carbono

 

Bemidji, M.N. - Hoy se publicó un nuevo informe climático del Comité Especial de Demócratas del Senado sobre la Crisis Climática. En el informe, el comité apunta a las Naciones Tribales para proyectos de fijación de precios del carbono, omite las recomendaciones para terminar con los subsidios a los combustibles fósiles y no apunta a la producción de combustibles fósiles en general como un contribuyente principal a la crisis climática.

 

El informe recomienda explícitamente programas de fijación de precios del carbono y límites máximos para las tribus nativas, dirigidos a las tribus para programas y proyectos de fijación de precios del carbono. La Red Ambiental Indígena ha demostrado que los mecanismos de fijación de precios del carbono son soluciones falsas que permiten que los grandes contaminadores sigan contaminando con poca supervisión, no reducen las emisiones en la fuente y no ofrecen ningún efecto tangible para abordar el cambio climático.

 

Tom Goldtooth, el Director Ejecutivo de la Red Medioambiental Indígena proporciona la siguiente declaración:

 

“Las Naciones Nativas continúan viviendo al frente de la destrucción de combustibles fósiles y el caos climático. Apuntar a las comunidades nativas para los mercados de precio del carbono es una falsa solución al cambio climático y no mitiga los problemas que enfrentan nuestras comunidades. Aumentará desproporcionadamente la riqueza de los contaminadores a expensas de las vidas de los nativos. Esto es imperdonable y espantoso. Si vamos a detener el cambio climático, debemos crear un plan de eliminación centrado en los principios indígenas de Transición Justa para mantener los combustibles fósiles en el suelo, lo que incluye cortar los subsidios, exenciones fiscales y poner una moratoria nacional al fracking.

 

El IEN está profundamente preocupado por la fe del comité en tecnologías no probadas como la utilización y almacenamiento de captura de carbono, el secuestro de carbono en prácticas agrícolas industriales, un llamado a un aumento en la producción de biocombustibles y la vinculación del gas natural con energías renovables en una supuesta “red inteligente”.

 

Hay 106 menciones del término descarbonización en el informe. La descarbonización no significa reducir las emisiones climáticas en su punto de origen. Es un término fácilmente manipulable que permite el uso del concepto de "emisiones netas cero" que permitirá que los precios del carbono, las compensaciones de carbono, la energía nuclear, los biocombustibles y la geoingeniería que se utilicen como mecanismos falsos para parecer bueno en papel de que tiene un futuro de 100% energía limpia logrado - cuando no lo ha hecho.”

 

###

 

Establecida en 1990, la Red Medioambiental Indígena es una organización internacional sin fines de lucro de Justicia Ambiental que trabaja con organizaciones tribales de base para desarrollar la capacidad de las comunidades indígenas. Las actividades de IEN incluyen empoderar a las comunidades indígenas y los gobiernos tribales para desarrollar mecanismos para proteger nuestros sitios sagrados, la tierra, el agua, el aire, los recursos naturales, la salud de nuestra gente y todos los seres vivos, y para construir comunidades económicamente sostenibles.

 

LINK:

Orientación Popular hacia una Economía Regenerativa:

Proteger, Reparar, Invertir y Transformar

Introducción

Proteger, reparar, invertir y transformar

Este lanzamiento de Una orientación popular hacia una economía regenerativa: proteger, reparar, invertir y transformar nos guía colectivamente hacia un futuro sostenible, en el que la soberanía y los valores indígenas están al frente y al centro. Esto es importante porque para visualizar un mejor camino a seguir, debemos reconceptualizar nuestro encuadre lejos de los sistemas capitalistas que dañan a nuestra Abuela Tierra, nuestro Padre Cielo, nuestras comunidades, nuestras familias y nuestro futuro. Debemos reconocer la forma en que la infraestructura gubernamental, los empleos, el medio ambiente y nuestras comunidades están siendo impactados negativamente no solo por la crisis climática y la desaparición del capitalismo, sino también por la forma en que estos impactos se ven agravados por una pandemia global con Covid-19. Nuestra postura es que los problemas creados y perpetuados por la colonización y el capitalismo no pueden encontrar soluciones en esos mismos marcos. Por eso es crucial que nuestras comunidades y naciones indígenas reconozcan nuestro lugar en esta conversación. Nuestros Principios Indígenas de Transición Justa son nuestra plataforma para cualquier política económica, incluido el New Deal verde, que nos llevará a una Economía Regenerativa, reorientándonos de los marcos colonizados que, aunque a veces bien intencionados, solo replican los problemas que buscamos resolver. .

 

 

La Orientación Popular hacia una economía regenerativa tiene 14 tablas que incluyen más de 80 ideas de políticas. El primer Plank se centra en la soberanía indígena y tribal, mientras que otros Plank incorporan posiciones indígenas para la acción.

A partir del lanzamiento público de esta semana de A People's Orientation, elevamos la Justicia para las Comunidades Negras reconociendo el momento político en el que nos encontramos, en el que nuestros familiares negros se enfrentan a una crisis de violencia policial, brutalidad e incluso asesinatos en sus comunidades en todo el país. Al elevar nuestra solidaridad con el Movimiento por las Vidas Negras y las Vidas Negras Importan, nos unimos en solidaridad para amplificar nuestro poder colectivo. Reconocemos que cuando elevamos los movimientos de liberación negros, estamos abordando el quid y la raíz de nuestra opresión compartida: la colonización y la supremacía blanca. Somos más fuertes juntos. La soberanía indígena y la liberación negra nos colocarán en el camino hacia un futuro mejor, en el que se realizará, nutrirá e implementará una economía regenerativa para nuestras generaciones futuras.

La tabla de soberanía indígena y tribal será el centro de atención la próxima semana. Estén atentos y comencemos a unir nuestras mentes y corazones para construir nuestras naciones y comunidades indígenas,



 

 

Wednesday, August 26, 2020

Shoshone

Shoshone
ShoshoneShoshoneShoshone

 

ShoshoneNAHUACALLI
Embajada de los Pueblos Indígenas
Izkalotlan, Aztlan

 

21 Marzo, 2007

 

Nohuanyolqueh,

Hermanos y Hermanas de Los Pueblos Indígenas del Continente:

Saludos de nuevo de parte de nuestro Pueblo Izkalotlan, Aztlan. Esperemos que la fuerza de la Memoria, la Conciencia, y de la Voluntad de sus Altepetl siguen siendo como siempre los ejes principales de la vida de sus Pueblos, y además que logremos como Pueblos Indígenas definir colectivamente con mas claridad y fuerza nuestra presencia y futuro en la arena continental, internacional y global.

Nosotros conformados en nuestro consejo tradicional del Tlahtokan Aztlan realizamos nuestros trabajos bajo el mandato dual del camino que nos orienta como movimiento: la Tradición y la Liberación.  Es el mismo mandato que nos guió para convocar la Primera Cumbre Continental Indígena de Teotihuacan México 2000, organizado por el Consejo de Naciones y Organizaciones Indígenas del Continente (CONIC).  En la Cumbre se ratificó en la forma tradicional El Tratado de Teotihuacan, que proclama ante el mundo y frente los Pueblos Indígenas del Continente un pacto internacional indígena continental con cuatro áreas de compromiso mutuo:

            1.  Alianza Espiritual
            2.  Solidaridad Política
            3.  Conformidad Cultural Complementario
            4.  Pochtecayotl – Proyectos Económicos de Intercambio y Comercio Indígena

Al poder entregar a la presencia de los Pueblos Indígena del Continente en forma de ofrenda espiritual y archivo de la realidad Los Bastones Sagrados de la Confederación Continental del Águila el Cóndor, consideramos que:

1.  Hemos establecido un punto de referencia integrado al proceso internacional que se debe de evaluar colectivamente al nivel del continente.  Desde ahora existe una plataforma y contexto que nosotros mismos hemos definido y creado, no los estados, que podrá servir como raíz permanente para el trabajo internacional de nuestra causa.  Como precepto del concepto de la libre determinación, es necesario que sea indominable nuestro poder de auto definición.

2. Hay que aprovechar de este espacio establecido en la arena internacional para implementar otras consultas como la del Tlahtokan Aztlan en otras regiones del continente. Si logremos que estas se organizan bajo la complementariedad establecida ya con nuestro TRATADO de TEOTIHUACAN, sumar fuerza como Pueblos Indígenas del Continente es inevitable.

 

En la Primera Cumbre Continental Indígena de Teotihuacan México 2000, también fue discutido, fue propuesta y luego se ratificó por consenso por todas las organizaciones, Pueblos y Naciones presentes que la comunicación intercontinental indígena lo implementaríamos en una forma dual: con los medios modernos y a través del Fuego Sagrado.

Como seguimiento a esta consigna, y como responsables en nuestra región de los territorios de Aztlan, entregamos el informe que los delegados de la Confederación Continental del Águila y el Cóndor, al llevar la Declaración de Teotihuacan 2000 y el Sello del Tratado de Teotihuacan, este fue reafirmado en la II Cumbre Continental Abya Yala de Pueblos y Naciones Indígenas, cumplido los días 21-25 de Julio de 2004, en Quito, Ecuador. 

Al estar presente en esta III Cumbre Continental Indígena de Abya Yala, reunidos en territorio del Pueblo Maya [Guatemala] les hacemos informar a todos los delegados y representantes aquí reunidos, que el archivo del Fuego Sagrado encendido en el Primer Encuentro Continental de Pueblos, Naciones, y Organizaciones Indígenas en Quito, Ecuador en al año 1990, esta presente de la misma manera como siempre.
 
Lo que viene, viene. Por favor hacer contacto con nuestra oficina, para hacerles llegar informes puntuales sobre el trabajo de implementación del los mandatos del Tratado de Teotihuacan, y el llamado a los Altepetl Nican Tlacah de Tlahtokan Aztlan para Marzo 12, 2008 en Izkalotlan.
 
Tlazocamati.

 

Tupac Enrique Acosta, Yaotachcauh
Tlahtokan Nahuacalli
chantlaca@aol.com
TONATIERRA

NAHUACALLI
Embajada de los Pueblos Indígenas
c/o TONATIERRA
Tel: (602) 254-5230
PO Box 24009
Phoenix, AZ 85074
Email: chantlaca@aol.com
www.tonatierra.org

 

 

 

 

 

Proclamación Continental
Abya Yala
Foro Permanente de Cuestiones Indígenas
Quinto Periodo de Sesiones   15-26 de Mayo, 2006
Naciones Unidas  NY, NY

Shoshone

 

 

 

 

 

 

 

Recordando la memoria, el esfuerzo y espíritu de nuestros ancestros de los Pueblos Milenarios, los que han dado originación a nuestros Pueblos Indígenas del Continente Abya Yala,

Retomando el poder de nuestro destino como Pueblos de la Humanidad,

En salvaguardia de los Derechos de las Futuras Generaciones de Nuestros Pueblos Indígenas,

Invocando los Mandatos Ancestrales de nuestra Confederación Continental del Águila y el Cóndor, y las pronunciaciones al respecto tomados en Cumbre Continental Indígena en Quito, Ecuador 2004 y en Mar de Plata, Argentina 2005,
 
PROCLAMAMOS

Al presentarnos como Pueblos Indígenas de Nuestro Continente Abya Yala frente esta quinta periodo de sesiones del Foro Permanente de Cuestiones Indígenas de las Naciones Unidas, y al haber ser recibo como tal por sus autoridades convocantes en el salón de Asamblea General,

Que la Bula Papal Inter Caetera de Papa Alejando Sexto 1493 es NULLIFICADO, también igual cualquier Doctrina de Descubrimiento procedente que pretende deformar la relación de Armonía, Justicia, y la Paz de Nuestros Pueblos Indígenas de la Humanidad entera.

18 de mayo, 2006

 

 

II Cumbre Continental de Pueblos y Naciones Indígenas Abya Yala
Territorio Kito Kara
Quito, Ecuador Julio 21-25, 2004

Resolución para Acción Presentado a la Plenaria
Entregado por: Tlahtokan Nahuacalli, Izkalotlan Pueblo, Aztlan

Tema: Un Llamado por un Tribunal de Justicia, por toda la Humanidad, en la Corte de los Pueblos Indígenas de Abya Yala, para hacer juicio en la cuestión de la Doctrina de Descubrimiento de las Americas, específicamente la colonización y genocidio actual perpetrado bajo la autorización intelectual de la Bula INTER CETERA del Papa Alejandro VI, 1493.

Accion: Hacemos un llamado por un tribunal permanente de justicia en todos niveles de la sociedad global, para hacer juicio en la cuestión, desde el contexto histórico y legal de la justicia universal en concordancia con la jurisprudencia de los Pueblos Indígenas.

Precedente:

Ginebra, agosto 1 de 1991
Señor Jefe de Estado Vaticano
Papa Juan Pablo II
Roma, Italia.

Los delegados indígenas presentes en el Palacio de las Naciones en Ginebra, Suiza, debatiendo la Declaración Universal de los Derechos de los Pueblos Indígenas convocados por el "Grupo de Trabajo sobre Pueblos Indígenas" de las Naciones Unidas, por este medio nos presentamos y declaramos:

En vista que en los días 3 y 4 de mayo de 1493, el Papa Alejandro VI emitió la Bula ÍNTER CETERA, por la que concede territorios de los Pueblos Indígenas en el caso de ABYA YALA América") y otras partes del Mundo, sin el CONSENTIMIENTO INDÍGENA ni el Derecho de Gentes, tanto en el plano espiritual como en el material;

En salvaguarda de los sagrados derechos de los Pueblos Indígenas, la dignidad humana y la armonía que debe reinar entre nosotros los humanos en este Planeta,

Por todos estos propósitos:
1) DEMANDAMOS al Estado del Vaticano, denunciando el tratado unilateral del Papa Alejandro VI (TORDESILLAS), por ser contrario a los Derecho Humanos Universales.

2} Que el año 1993 se cumplen 500 años de una supuesta conquista espiritual y sin que se verifique fehacientemente una rectificación de esta injusticia universal, donde permita recuperar la armonía con el respeto humano de los Pueblos Indígenas y reparar el genocidio y etnocidio cometido por los Estados que recibieron los beneficios de la herencia del Papa Alejandro VI, exigimos que se derogue la Bula ÍNTER CETERA de 3 y 4 de mayo de 1493.

3) Que Juan Pablo II debe atenerse a la validez universal del concepto de Justicia distributive incluyendo los Pueblos Indígenas con sus derechos espirituales y materiales, en pos de la vida y de los seres humanos en armonía con nuestra Madre Tierra y la Paz Espiritual con el Sumo Hacedor, de las cosmovisiones de cada uno de nuestros Pueblos Indígenas, libres de toda opresión.

Que así lo exigimos en nombre do la Dignidad Humana en armonía con nuestra Madre Naturaleza y en el Espíritu de la Verdad.

Firmas,

Los delegados indígenas y sus organizaciones.


ShoshoneAcciones de Implementación
Cumbre Continental Indígena
Mar de Plata, Argentina 2-3-4 de Noviembre, 2005

 

 

TEMA:            GOBIERNOS ESTADOS -  La ONU y la OEA

ACCION: Impulsar las Iniciativas de DESCOLONIZACION, al nivel del continente Abya Yala, obligatorios por los procedimientos de la ley internacional indicados por las resoluciones de la Asamblea General de la Organización de las Naciones Unidas 1514 y 1541 entre otros.

 

TEMA:   SOCIEDAD CIVIL

ACCION:  Que se comprometen las organizaciones del sector de la sociedad civil a respaldar la campaña mundial por el derogue de la Bula Papal Inter Caetera de 1493. (La Doctrina de Descubrimiento)

 

TEMA:   UNION CONTINENTAL

ACCION: Clarificación Histórica

 

La Cumbre Indígena Continental Mar de Plata 2005 es la continuación de un proceso y tradición milenaria de Unión Continental, La Confederación del Águila y el Cóndor, que dio inicio en Quito, Ecuador en 1990, en el Primer Encuentro Continental Indígena, con seguimiento en el año 1993 en el Segundo Encuentro Continental Indígena de Temoaya, México.  Estos dos encuentros continentales sirvieron de base para La Primera Cumbre Internacional Indígena de Teotihuacan México, 2000 la cual realizó su continuidad en la Segunda Cumbre Continental Abya Yala de Quito Ecuador en al año 2004.

Que se proclama desde esta Cumbre Continental Indígena un llamado para el LEVANTAMIENTO CULTURAL de los Pueblos Indígenas urbanos al nivel continente, de acuerdo con los principios de la Declaración de Mar de Plata 2005.
Shoshone 

NAHUACALLI
Embajada de los Pueblos Indígenas
c/o TONATIERRA
Tel: (602) 254-5230
P.O. Box 24009 Phoenix, AZ 85074
Email: chantlaca@aol.com
www.tonatierra.org
www.cumbrecontinentalindigena.org


ShoshoneNAHUACALLI
Embajada de Los Pueblos Indígenas
Izkalotlan, Aztlan

 

Al Encuentro Continental de Naciones y Pueblos Indígenas Abya Yala
La Paz, Bolivia - Tawatinsuyo
Octubre 8-12, 2006

Nohuanyolqueh,
Saludos y felicidades por los esfuerzos que han sumado para dar forma a este histórico Encuentro Continental de Naciones y Pueblos de Abya Yala.  Tomamos esta oportunidad de expresar nuestra solidaridad y compromiso a dar seguimiento a los principios y compromisos de reunificación como Pueblos Indígenas desde acá en el norte de nuestro continente Abya Yala, en conformidad con el espíritu de la Confederación Continental del Águila y el Cóndor.

Además, extendemos nuestra mano como organización de los Pueblos Indígenas de Aztlan para hacer enlace, coordinación y alianza de acuerdo a los principios del Tratado de Teotihuacan pronunciado en  la Primera Cumbre Internacional de Pueblos y Naciones Indígenas que se proclamó desde Teotihuacan, México en Octubre de 2000. La trayectoria del movimiento indígena continental que fue regenerado en el Primer Encuentro Continental en Quito Ecuador en 1990, sigue con su propio ritmo de acuerdo a las capacidades y la cultura de nuestros pueblos, llegando a Temoaya México en 1993 en el Segundo Encuentro Continental, luego la I Cumbre Internacional Indígena de Teotihuacan en 2000, y volviendo a Quito en 2004 para la II Cumbre Continental Abya Yala.  En noviembre de 2005, se realizó otra vez mas al nivel continente, la Cumbre Continental Indígena de Mar de Plata. Según el acuerdo con el Fuego Sagrado entregado colectivamente en Quito 2004, el Pueblo Maya nos espera en Guatemala como anfitrión de la siguiente cumbre continental indígena en Marzo de 2007.

Estos acontecimientos son las huellas de los pasos de seguimiento y continuidad que revindican y dan fuerza al proceso de descolonización de nuestro continente Abya Yala.   Y aun que nos hace falta todavía mucho para llegar, el camino de encuentro, confederación y alianza al nivel continente sigue señalando con la iluminación de nuestras tradiciones, la esperaza de nuestra liberación como pueblos de la humanidad.

Mandamos este breve mensaje con propuestas concretas para consideración del Encuentro Continental Bolivia en la formación de criterios para el proceso de enlace, coordinación y alianza de nuestros Pueblos Indígenas:

  • Proponemos trabajar hacia un lenguaje político común de nuestro movimiento continental, empezando con los términos de geografía.

 

  • Proponemos la aprobación del termino Abya Yala como nombre oficial y vernácula integrado y expresado por nuestros planteamientos al nivel local, regional, nacional, continental y ante el mundo para identificar nuestro continente y el territorio colectivo de nuestros pueblos.

 

  • Proponemos un dialogo entre nosotros sobre los criterios que podrán servir en el proceso

 

  • de compartir con una estrategia colectivo en forma de un proyecto propio de rango continental en el campo económico al nivel continental y mundial.  Este proyecto seria al contraste al los planes de FTAA, y en distinción al planes de carácter ALBA, aun que si con un PLAN PROPIA CONTINENTAL, ya podría ver mecanismos de enlace con beneficios mutuas con otras instancias y sistemas económicas.
  • Proponemos que avanzamos de proclamaciones retóricas sobre nuestro derecho de autodeterminación en relación a los gobierno-estados, llegando a realizar con acción deliberada implementación de los procesos de DESCOLONIZACION al nivel continente.

 

  • Proponemos la afirmación por este Encuentro Continental de La Paz, Bolivia 2006 de los principios y compromisos de las declaraciones anteriores de Quito, Ecuador 1990; Temoaya, México 1993, Teotihuacan, México 2000; Quito, Ecuador, 2004; y Mar de Plata, 2005.  “Sin memoria el movimiento no puede hacer historia”

Anexamos la carta nuestra a la Secretaria de la Cumbre Continental Indígena de Mar de Plata 2005, para que lo consideran y analizan como punto de referencia en el dialogo que se tiene que dar entre los Pueblos y Naciones Indígenas Norte-Centro-Sur de Abya Yala.

Esperamos mantenernos en comunicación, esperando que nos encontraremos en un futuro no muy lejano, reunidos en Guatemala en Marzo de 2007 como Pueblos, Naciones y Organizaciones Indígenas de nuestra madre continente Abya Yala.

Respetuosamente,

 

Tupac Enrique Acosta, Yaotachcauh
Tlahtokan Nahuacalli
TONATIERRA

 

NAHUACALLI
Embajada de los Pueblos Indígenas
c/o TONATIERRA
Tel: (602) 254-5230   

P.O. Box 24009
Phoenix, AZ  85074
Email: chantlaca@aol.com
www.tonatierra.org

  

 


Secretaría Cumbre Continental de Pueblos y Organizaciones Indígenas
2da. Avenida 12-53 zona 1 telefax. 22204847-22320672 E-mail waqibkej@turbonett.com
Pagina Web: www.cumbrecontinentalindigena.org

COMMUNICATIONS NORTH:
NAHUACALLI
C/o TONATIERRA  PO BOX 24009  Phoenix AZ 85074
Tel: (602) 254-5230  Email: chantlaca@aol.com

 

Sunday, August 16, 2020

Treaty of Teotihuacan 2000

First Continental Indigenous Summit
Teotihuacan, Mexico
October 28-30, 2000

THE  TREATY  OF TEOTIHUACAN

2000 


It is called HUEHUETLAPALOHTLI among the lineage of tradition of the Xicanos of Aztlan, speaking of the Ancient Red Road that leads to the place in Mexico called TEOTIHUACAN.  Yet this place is not just a location but very much more.  According to the Tradition, it's a place of perspective where the Universe of the Four Directions is reflected: it is a place where worlds are made.   It was here at the foot of the monumental temples of stone at Teotihuacan that the OrigiNations of the Indigenous Peoples of the continent gathered in Summit as Indigenous Nations, Pueblos and Organizations to strengthen each other, to dialogue regarding our common issues, to plan for the future, and to give testimony and spiritual offering to the entire world as survivors of over 508 years of continuous colonization.   

To arrive at the Summit of Teotihuacan, many valleys had to be entered and traversed, many bridges had to be built.  The event had been convened by the Council of Indigenous Organizations and Nations of the Continent (CONIC), yet it was evident throughout the entire four days at TEOTIHUACAN that the continental movement of the Indigenous Pueblos and Nations was not merely an organization but an unfolding process: the path of Tradition and Liberation.



As contemporary incarnations of the principles that guide this process, the Sacred Staffs of the Peace and Dignity Journeys represent the memory and dreams of the many and diverse Indigenous Nations and Pueblos of an entire continent, the territory of the Pueblos and Nations of the Eagle and the Condor.  The Sacred Staffs and the runners who carried them for six months across the entirety of the continent to arrive at Teotihuacan for the CONIC Summit witnessed and recorded in Memory for the future generations the landscape of our territories as they now exist.

Their shared stories are the XINACHTLI (seed) of future legends, but also serve as a realistic, collective, grassroots point of reference: Over five hundred years of colonization of the continent has taken a tremendous toll on our families, communities, Pueblos, Nations and territories. Sadly, we have seen that our people have even learned only too well how the trauma of colonization perpetuates itself: by dehumanizing our relationships to the point of loss of dignity and internal spiritual peace. This dehumanization begins with the colonizer - the colonizer is actually the first victim, for how else could a human being participate in the pogrom of genocide waged against our Peoples and Territories unless part of that individual's humanity had been amputated to fit into the regime of colonial domination that continues to typify the politics of the government states in the hemisphere.


The trauma of colonization requires the effective intervention of the Indigenous Peoples in order to move towards healing and justice.  For this intervention to be strategic and powerful, the only option is to act with strength, the strength that comes when we work not in competition but in complement with each other, the strength that comes from our spiritual values and traditional teachings.  The first challenge along this path is the battle for Hope.

 

At TEOTIHUACAN the battle was joined, there were casualties; but in the end a new beginning emerged.  Thanks in great part to the strong participation of our indigenous youth who maintained positive attitudes and worked hard to help in whatever way was needed - in spite of it all we survived and participated together in witnessing the glimmer of a new dawn for the Original Nations of the Continent. At TEOTIHUACAN a traditional TREATY OF ALLIANCE between the Lakota Nakota Dakota Alliance of Turtle Island and the Mexica Calpultin of Aztlanahuac was sealed before the Summit of CONIC.



The TREATY OF TEOTIHUACAN is a mutual commitment among the Indigenous Nations, Pueblos and organizations at the continental level, empowered by the Jurisprudence of Indigenous International Law in four aspects:

Spiritual Alliance,
Political Solidarity,
Cultural Complementarity, and
Pochtecayotl
- Economic and Commercial Agreements of Exchange

A strategic planning meeting for the Pochtecayotl is scheduled for January 2001 in Izkalotlan, Aztlan.  Regional gatherings of the youth participants at Teotihuacan are also being organized.

At the Summit of Teotihuacan, the obsidian stone point of the arrowhead appeared in our hands, the direction of flight for the Arrow of Destiny was given by the Elders, and with the strength of our Youth the Bow of Nations was drawn.  The battle for Hope was won, but along the way we came to realize the extent of the challenges ahead, both internal and external to our families, communities, Nations, Pueblos, and indigenous organizations.  This is good.  We must know where we are at in order to get to where we must be.  We must be honest within ourselves and with each other, to better construct a collective strategy for communication and organization that will strengthen the process of REGENERATION of our Indigenous Peoples, and in the process prepare the way for the regeneration of humanity and TONANTZIN, our Sacred Mother Earth, as well.


The Themes of the Five Working Groups of the CONIC Summit at Teotihuacan were as follows:

1) National and International Legislation
A)  United Nations Permanent Forum on Indigenous Peoples and UN Working Group  
on Indigenous Populations.
B)  United Nations Declaration of the Rights of Indigenous Peoples.
C)  Declaration of the Organization of American States of the Rights of Indigenous Peoples.
D) Convention on Biological Diversity Article 8(j).
E)  Intellectual Property Rights
F) Indigenous Fund of the Americas
G) San Andres Accords - Chiapas, Mexico.

2) Autonomy- Lands and Territories - Sovereignty
A) Sovereignty and Self Determination

3) Unification and Structure of the Indigenous Movement of the Continent
A) Effective Mechanisms of Coordination and Communication
B)  Evaluation of CONIC and creation of a continental structure of  coordination.

4) Identity, Spirituality, and Indigenous Resistance
A)  Our Youth - Guides of the Future
B)  Our Elders and our Women - Sources and transmitters of our spirituality.

5) Regional Conflicts
A)  Chiapas, Mexico
B) Colombia
C)  Bolivia
D) Paraguay
E)  Ecuador
F)  Black Hills and Big Mountain, North America

The five Working Groups collectively elaborated, after two days of dialogue and discussion, written documents of position which were delivered to the closing plenary session of the CONIC Summit on Saturday October 28, 2000. These documents will be made available as we translate them, and can be accessed at the CONIC page of the TONATIERRA website:


Many thanks once again- Tlazocamati- to all of you who made the prayer possible, you who accompanied the Journey to TEOTIHUACAN and back.  


COMMUNICATIONS NORTH:
NAHUACALLI
C/o TONATIERRA  PO BOX 24009  Phoenix AZ 85074
  Email: tonal@tonatierra.org

 
 

2020 Izcalli Abya Yala 2020
Yohualpapalotl

(Fall Equinox)

DAWN

Tuesday September 22, 2020

2000 Treaty of Teotihuacan - Ceremony of Reaffirmation 2020

Seas of Emergence

Call to

Continental Council of Courage and Consciousness

Dawning of the Age Abya Yala

Continental Indigenous Uprising and Emergence

In exercise of the

Right of Self Determination of Original Nations of Indigenous Peoples

In defense of the

TERRITORIAL INTEGRITY of MOTHER EARTH

Continental Commission Abya Yala

TONATIERRA

www.tonatierra.org

World Water

ONE

WWW.WWW.WWW

 

 

The historical trajectory of the Continental Indigenous Movement of Self Determination has arrived a defining moment. Over the past generation, the organizing initiatives of the Original Nations of Indigenous Peoples of the Great Turtle Island Abya Yala have collectively gained a measure of recognition within the continental and global geopolitical regimes of the government states and their respective national constituencies.  The UN Declaration on the Rights of Indigenous Peoples, adopted on September 13, 2007, is one such point of reference in the struggle against over five centuries of colonialism and genocide.

Yet,it was the UN General Assembly itself that in 2014 subverted the right of Free, Prior, and Informed Consent by adopting a System Wide Action Plan in order to implement the Declaration as a UN bureaucratic norm instead of an international geopolitical platform to normalize the standards of a binding International Convention on the Rights of Indigenous Peoples.  The right of Self Determination of Indigenous Peoples is being reduced to a process of nationalization under the UN Westphalian system of state sovereignty in violation of the International Human Right of Indigenous Self Determination as “Peoples, Equal to all other peoples…

 

Marked from the First Continental Indigenous Encounter of 1990 in Quito, Ecuador the most recent continental convening of Indigenous Nations and Pueblos occurred in 2013 at the Fifth Continental Summit Abya Yala the Cauca Territories of the Nasa Nation in Colombia.

 

In 2020, in the Spirit of Self Determination and in Defense of the Territorial Integrity of Mother Earth, the Continental Commission Abya Yala calls for not yet another summit, not yet another event. We call for the unfolding and realization of a continental EVENTUALITY, synchronized upon the Uprising and Emergence of the Butterfly Suns of the Spring-Fall Equinoxes of March and September 2020.

 

We call for each Original Nation of Indigenous Peoples of the Great Turtle Island Abya Yala to vision, to organize and exercise the Right of Self Determination as Original Nations of Indigenous Peoples acting in Continental Alliance and Cultural Confederation in defense of the Territorial Integrity of Mother Earth.

 

Such actions to be realized and coordinated in accord with the Mandate of the Indigenous Peoples acting in collective responsibility as the Original Nations of Mother Earth, guided by the knowledge and example of the Traditional Teachings and Cultural Instructions of their traditional Territories and the Watersheds of their homelands.

 

 

Continental Commission Abya Yala

Secretariat: TONATIERRA

tonal@tonatierra.org

www.tonatierra.org


**********************


First Continental Indigenous Encunter - Quito, Ecuador 1990

Second Continental Indigenous Encounter - Temoaya, Mexico 1993

*******

First Continental Indigenous Summit Teotihuacan,Mexico 2000

Second Continental Indigenous Summit Quito, Ecuador 2004

Third Continental Indigenous Summit Abya Yala Iximche, Guatemala 2007

Fourth Continental Summit Abya Yala Puno, Peru 2009

Fifth Continental Summit Abya Yala Cauca, Colombia 2013


YouTube:

 

Tuesday, August 11, 2020

Se Cae

 

Terrorismo y el Estado Chileno: Mensaje del Pueblo Mapuche, Aucan Huilcaman

ARRANCAR RESOLUCIONES JUDICIALE E IMPONER LEYES, ES CONDUCTA TIPICA Y ESENCIAL DEL TERRORISMO.

 

1.- La reunion entre los camioneros y el gobierno del presidente Sebastian Piñera el lunes 10 de agosto 2020, se ha consfigurado la tipicidad del terrorismo, porque imponen leyes a su favor mediante el uso de la amenaza. Estas son definiciones y caracteristicas esenciales del terrorismo contemparaneo segun las normas internacionales.

 

2.- Las amenazas tipica del terrorismo proveniente de los camioneros, lo ha confirmado el propio Ministro del interior y Seguridad VICTOR PEREZ VARELA al referirse a la amenaza que ha sido objeto el gobierno de parte del gremio. Esta grave situacion curiosamente confirma una determinada complicidad politica del gobierno al aceptar con ligereza el envio al Parlamento de un Proyecto de Ley que surge como resultado directo de la amenaza con publicidad de los camioneros que se han comportado tipicamente como un grupo terrorista en el pais.

 

3.- Los Mapuche hacemos un llamado urgente al Parlamento a que evite a desempeñar la funcion de buzon de grupos de presion que transgreden el ordenamiento juridico imponiendo leyes a su favor mediante la amenaza publica.

 

4.- Invitamos a los camioneros a que reconozcan la situación Mapuche y asuman su cuota de responsabilidad como sector privado y no pueden seguir desentendiendose de una situación historica que vive el Pueblo Mapuche en la politica de conculcacion de sus derechos.

 

5.- Reiteramos que el futuro de la Araucania esta intrínsecamente relacionado con la participacion activa de los Mapuche en todos los asuntos que les afectan y la implementación de la autodeterminación al amparo del derecho internacional.

 

AUCAN HUILCAMAN

Encargado de Relaciones Internacionales

Consejo de Todas Las Tierras

 

 YouTube:

Aucan Huilcaman, Consejo de Todas las Tierras Mapuche

ARRANCAR RESOLUCIONES JUDICIALE E IMPONER LEYES, ES CONDUCTA TIPICA Y ESENCIAL DEL TERRORISMO

  *************

THE USE of PUBLIC THREATS TO DEMAND JUDICIAL RESOLUTIONS AND IMPOSITION OF LAWS, IS TYPICAL AND ESSENTIAL CONDUCT OF TERRORISM.

 

1.- The meeting between the truck drivers and the government of President Sebastian Piñera on Monday, August 10, 2020, has established the typicity of terrorism, because they impose laws in their favor through the use of threat. These are definitions and essential characteristics of contemporary terrorism according to international standards.

 

2.- The typical threats of terrorism from truck drivers, has been confirmed by the Minister of the Interior and Security, VICTOR PEREZ VARELA, referring to the threat that the government has been subjected to from the union. This serious situation curiously confirms a certain political complicity of the government by lightly accepting the sending to Parliament of a Bill that arises as a direct result of the threat with publicity from truckers who have typically behaved as a terrorist group in the country.

 

3.- The Mapuche make an urgent call to Parliament to avoid acting as a mailbox for pressure groups that transgress the legal system by imposing laws in their favor through public threats.

 

4.- We invite truckers to recognize the reality of the Mapuche situation and assume their share of responsibility as a private sector and not continue to ignore a historical situation that the Mapuche People are experiencing in the policy of infringement of their rights.

 

5.- We reiterate that the future of Araucania is intrinsically related to the active participation of the Mapuche in all matters that affect them and the implementation of self-determination under international law.

 

 

AUCAN HUILCAMAN

Head of International Relations

Council of All Lands Mapuche