Asociacion Internacional de Prensa Indigena
Comisión de Asuntos Indígenas
Junio 24, 2016
Junio 24, 2016
Genaro Bautista / AIPIN
Comunicaciones a: lallabatamazola@hotmail.com
OAXACA:
Desconocen pobladores de Nochixtlán a su munícipe
También a
Diputado Electo
Mario Salvador Pérez José
OAXACA:
Desalojo en Nochixtlán provocó el desplazamiento de 50 indígenas mixtecos:
Codigo-dh
Pedro Matías / Proceso
OAXACA:
Envían por correo bomba casera a alcalde mixteco
Arturo Rodríguez García / Proceso
Rosa Rojas
MEXICO: Apoyan en el Senado modificar la reforma educativa
La Jornada
MEXICO: ‘‘¡Pinches oaxacos, ríndanse!’’, gritaban policías federales el
domingo en Nochixtlán
Los denuestos iban
acompañados de cartuchos de gas lacrimógeno, cuando no de balazos
Arturo Cano / La Jornada
MEXICO: Nochixtlán era un polvorín
La confrontación de
simpatizantes de la CNTE con policías federales y estatales es resultado de una
mala planeación de desbloqueo en una zona de activismo, señala experto
El Universal / Nurit Martínez Carballo
CHIAPAS:
Nuño, personaje con sed de sangre: EZLN
Elio Henríquez / La Jornada
MEXICO: Voz de maestra. Gabriela Rodríguez
La Jornada
MEXICO: Carlos Montemayor y la rebelión indígena zapatista. Gilberto
López y Rivas
La Jornada
MEXICO:
La SCJN propone invalidar norma que pide a periodistas contar con acreditación
La Jornada
VERACRUZ:
Amenazan con
estallar la huelga en el Sindicato Nacional Trabajadores Indigenista
Libertad Bajo Palabra, Diario de Xalapa,
Gobernantes
MICHOACAN: SHCP aplicó un recorte a la Secretaría de Pueblos Indígenas
Provincia
MICHOACAN: Se eligirían autoridades municipales por usos y costumbres:
IEM
Consultas de Comisión de Asuntos Indígenas del Congreso
del Estado, no son legales
Mundo P’urhépecha
HIDALGO: Carecen docentes de escuelas indígenas de material en lengua
autóctona
El Independiente
MEXICO: Roya causa a cafeticultores pérdidas por más de 200 millones de
dólares
Matilde Pérez, La Jornada
MEXICO:
Concluye la XVI reunión de la RED de Cooperación Intercultural Multilingüe
Se acordó
analizar “deforestación” lingüística de los pueblos indígenas
INALI
MEXICO: Demanda CNDH armonizar
legislación con Declaración de los Derechos de los Indígenas de la OEA
Gloria Analco / SemMéxico
DINAMARCA: OEA: Declaración vulnera derechos de los pueblos indígenas.
Nancy Yáñez Fuenzalida
IWGIA / Servindi
COLOMBIA:
Luis Evelis en la firma del acuerdo para el cese al fuego y de hostilidades en
diálogos de La Habana
ESTADOS
UNIDOS: En la lucha ambiental se defienden los DDHH en América Latina
Tharanga Yakupitiyage / IPS
ESTADOS
UNIDOS: Inicia la Competencia Global de Video Film4Climate en busca de videos
cortos para inspirar al mundo
Los ganadores
serán premiados en una ceremonia oficial en la cumbre del clima COP22 en Marrakech,
Marruecos en Noviembre de 2016
BM
OAXACA:
Desconocen pobladores de Nochixtlán a su munícipe
También a
Diputado Electo
Mario Salvador Pérez José
Este 24 de junio, ciudadanos de Asunción Nochixtlán,
desconocieron a su Presidente Municipal, Daniel Cuevas Chávez, por
traicionarlos y abandonar el Ayuntamiento desde el pasado 19 del presente mes,
cuando la Policía Federal, agredió a maestros en plantón en la autopista que
pasa por esa población
Los vecinos acusaron a Daniel Cuevas, del Partido Revolucionario
Institucional (PRI), de traicionar a la comunidad y dejarlos solos en los
momentos más aciagos que ha vivido esa población en los últimos años.
Los asistentes, entre quienes se encontraban
familiares de los caídos en el enfrentamiento con la policía federal, acusaron
al candidato a diputado local electo del PRI, Herminio Cuevas, de albergar en
su rancho a los efectivos castrenses y lo culparon de ser responsable de los
hechos, mientras que su hermano el Presidente Municipal Daniel Cuevas, fue
acusado de mandar a cerrar el hospital regional para los heridos de la
comunidad y dar prioridad a los efectivos federales.
La reunión realizada en la explanada municipal de
Asunción Nochixtlán, a las 16:00 horas, encabezada por la excandidata a la Presidencia
Municipal por Morena, Itayee Cruz
Guevara, que aglutino a diferentes
actores políticos, principalmente de los partidos de la Revolución Democrática
(PRD) y Movimiento Regeneración Nacional, describieron el hartazgo que ha
creado el cacicazgo político en la región de los hermanos Cuevas Chávez.
En esta Asamblea, la excandidata Cruz Guevara
propuso que los habitantes de la localidad firmaran un documento para
presentarlo ante el Senado de la Republica, en donde desconocen a los hermanos
Cuevas Chávez en sus respectivas funciones además de que existe un total vacío
de autoridad, motivo por el cual nombrarán un Consejo de Administración que lleve
los destinos de Nochixtlán mientras inicia el siguiente periodo gubernamental.
OAXACA:
Desalojo en Nochixtlán provocó el desplazamiento de 50 indígenas mixtecos:
Codigo-dh
Pedro Matías / Proceso
Los disturbios en Nochixtlán, el pasado domingo 19,
provocaron el desplazamiento de 50 indígenas mixtecos –28 niños y 22 adultos–
de la colonia 20 de Noviembre, quienes se encuentran refugiados en una
comunidad ubicada a siete kilómetros de distancia, confirmó la representante
del Comité de Defensa Integral de
Derechos Humanos Gobixha (Codigo-dh), Sara Méndez Morales.
De acuerdo con la defensora, las 50 personas que salieron
de su comunidad tras el desalojo fallido que realizaron 800 policías federales
y estatales, con un saldo de al menos ocho muertos y 108 heridos, no pueden
regresar a sus viviendas porque, en primer lugar, no hay condiciones debido que
siguen las barricadas, pero también porque la policía rompió techos y dañó sus
casas de madera.
Ante tal hecho, una misión de observación de la
Comisión Nacional de los Derechos Humanos y de la Defensoría de los Derechos
Humanos del Pueblo de Oaxaca arribará este viernes a Nochixtlán para
inspeccionar la colonia 20 de Noviembre, que se encuentra en las inmediaciones
de donde ocurrió el desalojo, con el fin de establecer si hay condiciones para
el retorno. Según el testimonio de los adultos, alrededor de las siete de la
mañana del domingo 19, cuando la policía empezó a lanzar gases y balazos,
despertaron a los niños que en ese momento se encontraban dormidos y los
llevaron a un lugar seguro para ponerlos a salvo, mientras algunos de ellos
salían a defender su colonia.
Por el momento desconocen cuántos heridos son de la
colonia o si son familiares de los menores, porque cuando entraron los
federales solo observaron a una persona que cayó herida de la garganta y otros
dos de balazos en la pierna. Detallaron que el enfrentamiento duró alrededor de
ocho horas, ya que empezó como las siete de la mañana y cesó a las tres de la
tarde.
Por lo pronto, los 50 desplazados encontraron
refugio en una comunidad mixteca aledaña que les brindó ayuda humanitaria. Ahí,
médicos y maestros atienden a los menores y a una mujer embarazada que tuvo amenaza
de aborto. Todos necesitan ropa porque llevan cinco días con lo que traían
puesto cuando salieron huyendo de los ataques por tierra y aire que realizaron
las fuerzas federales y estatales.
OAXACA:
Envían por correo bomba casera a alcalde mixteco
Arturo Rodríguez García / Proceso
El presidente municipal de San Juan Mixtepec, Adolfo
Gómez Hernández, salió ileso tras estallarle hoy una bomba casera en su
despacho cuando abría una caja enviada por el servicio de paquetería.
Los hechos ocurrieron alrededor de 11:30 horas de
este jueves, por lo que el presidente municipal mixteco exigió a los gobiernos
federal y estatal una investigación exhaustiva y castigo a los responsables del
atentado. Gómez Hernández no descartó ninguna línea de investigación, pues
explicó que existe un conflicto de límites con los integrantes de Antorcha
Campesina en Santo Domingo Yosoñama, además de que ha apoyado abiertamente la
lucha de los trabajadores agrícolas en los campos de Baja California y respalda
la lucha magisterial.
El edil mixteco relató: “Me mandaron una bomba bien
calculada que iba en caja de cartón y que me enviaron en paquetería de Tlaxiaco
en el transporte mixto. Uno de los choferes trajo la caja a las 9:30 horas y lo
recibieron mis policías. Cuando llegué a
mi despacho como 11 u 11:30 procedimos a abrirlo y explotó”. Agregó:
“Corrimos con mucha suerte. El explosivo estalló y mi despacho se llenó de humo
y perdimos por un instante el sentido del oído. No nos tocó nada, aunque al
revisar la caja contenía cientos de clavos, tornillos, materiales
punzocortantes y se encontró el detonador, una batería chiquita, cables.
“Es un trabajo de ingeniería. Alguien quería matarme
y no lo consiguió. Salí ileso y no tengo ni idea de dónde vino. Ahora exijo al
gobierno federal y estatal para que investiguen y den con los actores
materiales como intelectuales”.
El presidente municipal reconoció que mantienen un
conflicto con el grupo de antorchistas que invade el territorio de San Juan
Mixtepec “donde han masacrado a la gente, han habido emboscadas y no hemos
recibido apoyo, no tenemos armas, ni patrullas que nos prometió el gobierno”. Según
el funcionario, también coordina el trabajo con la red de organizaciones de los
jornaleros agrícolas que son explotados en Baja California y a la fecha ni el
gobierno federal ni el estatal ha atendido el problema. “Son cómplices de la
explotación de los campos agrícolas”. Por todo ello, adelantó que solicitará a
organismos internacionales que se investigue a paramilitares de patrones o del
gobierno federal la complicidad que hay con los dueños en los campos de cultivo
o en los pueblos indígenas.
Luego, reiteró que los pueblos mixtecos apoyan a sus
maestros que se encuentran desde el pasado 15 de mayo en paro indefinido y
aceptó que su gente estuvo en la masacre del 19 de junio en Nochixtlán, donde
la policía federal disparó contra el pueblo. Finalmente, advirtió: “no nos van
a intimidar y hago un llamado a las autoridades de usos y costumbres que nos
unamos y hagamos frente al gobierno para que derogue esas leyes”.
Rosa Rojas
El Frente Indígena de Organizaciones
Binacionales (FIOB) y la Unión de Comunidades Indígenas de la Zona Norte del
Istmo (UCIZONI) -en comunicaciones por separado- condenaron de manera enérgica
la violencia empleada en contra de los maestros, sociedad civil y activistas en
Nochixtlán, Oaxaca, el pasado día 19 de junio, cuando ocho personas perdieron
la vida y alrededor de cien resultaron heridas y reprobaron que el gobierno
responsabilice de esos hechos a organizaciones sociales a las que tacha de
“radicales”. Entre las que se han mencionado están el propio FIOB y el
Movimiento Agrario Indígena Zapatista (MAIZ).
El FIOB responsabilizó de la represión en
contra de la población civil y el magisterio en Asunción Nochixtlán, el Istmo y
la capital oaxaqueña, al Presidente de la República, Enrique Peña Nieto, al
Secretario de Gobernación, Miguel Angel Osorio Chong y al Secretario de
Educación Pública, Aurelio Nuño Mayer, así como al gobernador del estado,
Gabino Cué Monteagudo, al tiempo que exigió la salida inmediata de Oaxaca de
las fuerzas federales, presentación de los desaparecidos, liberación de los
dirigentes magisteriales presos y atención médica a los heridos.
Asimismo urgió al gobierno federal a entablar
inmediatamente un diálogo donde escuche los planteamientos de los maestros “y
en tanto no haya un acuerdo, de marcha atrás en la implementación de la llamada
reforma educativa”.
UCIZONI condenó la “brutalidad” con la que
actuó la policía federal en Jalapa del Marqués, Tequisistlán, Hacienda Blanca,
Salina Cruz, Huitzo y Nochixtlán y exigió castigo para los funcionarios
federales y estatales responsables de la muerte de por lo menos 10 oaxaqueños y
heridas de cientos más. Reclamó la inmediata liberación de los presos políticos
del movimiento popular oaxaqueño. Esta organización denunció “la campaña de
criminalización y de linchamiento que vienen promoviendo medios de
comunicación, grupos priistas y los gobierno federal y del estado de Oaxaca en
contra de dirigentes de organizaciones indígenas, comunicadores independientes
y líderes de la sección 22 del Sindicato Nacional de Trabajadores de la
Educación”.
Añadió que en Matías Romero, “han circulado en
los últimos días y de manera intensa cadenas en las redes sociales donde se atribuyen
a UCIZONI, sección 22 y radio comunitaria Las voces de los pueblos, llamados
a saquear comercios trasnacionales pero también a pequeños negocios. Esta
información evidentemente falsa ha creado un ambiente de crispación social que
busca restarle base de apoyo al movimiento magisterial pero también procura
incriminar a los líderes sociales ante posibles actos de rapiña, ya que han
sido vistos grupos de pandilleros provenientes de Salina Cruz y Juchitán
merodeando por el centro de la ciudad y en la zona del bloqueo carretero… Más
grave son las declaraciones de funcionarios federales y estatales que tratan de
fincar responsabilidad a organizaciones indígenas en los violentos hechos
ocurridos en Nochixtlan”, subrayó.
“Esta campaña de guerra sucia en contra
del movimiento popular que se promueve desde los medios masivos de
comunicación busca a toda costa responsabilizar a líderes sociales de las
muertes ocurridas y con ello lograr impunidad para los funcionarios del
gobierno federal y estatal que ordenaron a la policía disparar en contra de los
manifestantes. A su vez busca justificar la detención y
persecución de dirigentes de organizaciones solidarias con el
movimiento magisterial”, aseveró la UCIZONI, exigiendo acabar con la “guerra
sucia” contra el magisterio y las organizaciones populares.
El FIOB por su parte apuntó que no debe
permitirse el derramamiento de más sangre “en aras de implementar una
antipopular medida que en el fondo busca la privatización de la educación
pública en México y que no resuelve de raíz el rezago educativo que sufren los
pueblos indígenas y sectores vulnerables como mujeres, trabajadores asalariados
y campesinos”.
“Si Peña Nieto se muestra incompetente para
solucionar este conflicto que ahora estalló (y por el que el pueblo está
decidido a manifestarse de manera pacífica), sin hacer uso de la represión como
en las dictaduras militares, debería ser destituido de su cargo” agregó la
organización subrayando que es doloroso ver que “en lugar de enfrentar a
los narcotraficantes y criminales, los gobiernos federal y estatal se ensañan
contra la ciudadanía que sólo quiere que sus hijos puedan ir a la escuela y que
la juventud mexicana tenga un mejor futuro como país”.
Reprobó que el gobierno de Gabino Cué esté
responsabilizando de enfrentamientos a organizaciones sociales a las que tacha
de radicales, entre ellas al FIOB. La organización recordó que al igual que
otras, apoyó a Cué para que llegara a la gubernatura, lo que “no significa que
debamos ser cómplices de actos que utilizan la represión y violentan los
derechos humanos de quienes se manifiestan por defender conquistas sociales y
derechos laborales como la lucha magisterial de la Coordinadora Nacional de
Trabajadores de la Educación (CNTE) a nivel nacional”.
Rechazó “el manejo de la información donde se
menciona que los líderes sociales son nuevos millonarios del estado, mostrando
una tabla de presupuestos a organizaciones sociales, entre ellas al FIOB. Ese
presupuesto fue asignado por el ejecutivo, mismo que ha sido empleado en la
ejecución de obras de infraestructura básica y proyectos de desarrollo humano a
través de propuestas de autoridades, quienes después de cumplir con la
normatividad institucional, aprueban sus proyectos y los recursos son
entregados a través de la Secretaría de Finanzas a las autoridades municipales.
Ningún recurso es entregado a los líderes sociales”.
Agregó que “la táctica del gobierno de Cué
Monteagudo de señalar a líderes de organizaciones como el FIOB, MAIZ, y
UCIZONI, entre otras asociaciones con trayectoria de lucha social, es la misma
que utilizó el priísta Ulises Ruiz hace diez años para desprestigiar al
movimiento social que busca acabar con los abusos en Oaxaca. Esta maniobra
pretende revertir los hechos quitando la responsabilidad que el gobierno de
Oaxaca y el de la República tienen en el estallido de violencia en el estado y
apuntar a estas organizaciones y líderes sociales”.
MEXICO: Apoyan en el Senado modificar la reforma educativa
La Jornada
El presidente de la Comisión de Educación del
Senado, el panista Juan Carlos Romero Hicks, y Miguel Barbosa, coordinador de
los senadores del sol azteca, se pronunciaron en favor de modificar la reforma
educativa para incluir las demandas del magisterio disidente. La reforma es una
página en construcción y si los maestros o cualquier otro de los actores tienen
alguna recomendación, nosotros estamos disponibles para recibirlas, expuso
Romero Hicks. Por separado, Barbosa comentó que deben hacerse las
modificaciones necesarias, por ejemplo, imponer una capacitación permanente, en
lugar de una evaluación punitiva.
MEXICO: ‘‘¡Pinches oaxacos, ríndanse!’’, gritaban policías federales el
domingo en Nochixtlán
Los denuestos iban
acompañados de cartuchos de gas lacrimógeno, cuando no de balazos
Arturo Cano / La Jornada
Asunción Nochixtlán. Pese a lo que se dice, la Policía Federal (PF)
mexicana sí parece tener protocolos para enfrentar las protestas sociales. Uno
de los puntos de ese manual ordena, si nos atenemos a las recientes actuaciones
de la corporación, amedrentar a los locales con frases cargadas de racismo y
palabras soeces.
Aquí, cuentan pobladores que estuvieron cerca
de los federales el pasado domingo, los gritos fueron: ‘‘¡Pinches oaxacos, ríndanse!’’, ‘‘¡Viejas chapulineras, váyanse a
hacer tortillas!’’, ‘‘¡Putos huarachudos!’’, y linduras por el estilo
(en Chiapas, según testimonios de los docentes, les gritan ‘‘¡Pinche comechangos!’’) Los gritos
iban siempre acompañados de cartuchos de gas lacrimógeno, cuando no de balazos.
Del otro lado, además de piedras, la ofensa que resume las muchas que lanzaron
fue: ‘‘¡Pinches lamehuevos del gobierno!’’
Los policías federales no contaban con que la
despectiva expresión de ‘‘oaxacos’’ también alcanzaba a sus aliados en la
refriega, los policías de Gabino Cué. En la primera fila de ataque, cuenta uno
de los reporteros que se encontraba –como la mayoría– en el flanco de los
uniformados, había unos 80 elementos. El resto se mantenía atrás. Luego de un
rato de escuchar gritos de ‘‘oaxacos’’, los estatales reaccionaron encabronados
y comenzaron a enfrentar verbalmente a los federales: ‘‘¡Si tienen muchos huevos váyanse enfrente, cabrones!’’, les
gritaban. Ese desencuentro no impidió que los estatales rescataran a una mujer
gendarme que tropezó y, en el piso, comenzó a recibir patadas de indignados
pobladores. Sus compañeros, según el testimonio de un fotógrafo, la
abandonaron, pero una veintena de estatales volvió por ella y la rescató a
macanazo limpio.
El choque entre la población de este pueblo
mixteco y las policías Federal y estatal duró tanto tiempo que los reporteros
avecindados en la capital del estado tuvieron tiempo de llegar a hacer su
cobertura. Cuatro de ellos arribaron a esta población alrededor de las ocho y
media de la mañana del pasado domingo. La balacera ya había comenzado. Un poco
después lograron llegar cuatro más. Para entonces, el ‘‘enfrentamiento’’ entre
la población de Nochixtlán y las fuerzas del orden llevaba ya unas dos horas.
La mayoría de los periodistas que lograron llegar quedaron, por un mero asunto
logístico, del lado de los contingentes policiacos: 400 elementos de la Policía
Federal y 400 de la estatal.
Sus imágenes, que comenzaron a circular casi
de inmediato porque ellos lograron enviarlas en ese momento a muchos medios y
redes sociales, fueron esenciales para que la Policía Federal, que en un
principio argumentó que sus elementos acudieron desarmados, aceptara que sí
llevaban armas, y que las utilizaron.
Uno de los colegas cometió la ‘‘imprudencia’’
de hacer fotos detrás de los policías federales que, hincados o pecho a tierra,
disparaban contra los pobladores que atacaban con piedras y cohetones. Lo
obligaron a borrar sus fotos. Uno más perdió su celular a manos de la policía,
por estar ‘‘periscopeando’’. Y a un tercero el teléfono le fue arrebatado por
los pobladores.
MEXICO: Nochixtlán era un polvorín
La confrontación de
simpatizantes de la CNTE con policías federales y estatales es resultado de una
mala planeación de desbloqueo en una zona de activismo, señala experto
El Universal / Nurit Martínez Carballo
La confrontación entre las fuerzas federales y
estatales, integrantes de la Coordinadora Nacional de Trabajadores de la
Educación (CNTE) y pobladores de Asunción de Nochixtlán es el resultado de un
coctel, en el que se mezclaron una “mala planeación para el desbloqueo” en una
zona donde existen al menos 61 organizaciones sociales de activistas que tienen
como antecedente la operación de células de la guerrilla desde 1996 y lo que se
considera una plaza de maestros y normalistas “que todo el tiempo se están
adoctrinando”.
Samael Hernández, investigador y sociólogo de
la Universidad Autónoma Benito Juárez de Oaxaca, dijo a El Universal que para los oaxaqueños no es desconocido que el
tianguis de Nochixtlán atrae los domingos a la población de al menos 63
localidades. Una zona en la que tienen influencia estudiantes y maestros porque
se asientan las normales experimentales de Huajuapan, de Tepozcolula y la de
vanguardia femenil de Tamazulapa, ubicadas a una hora de distancia y que
establecen un triángulo de activismo en la región.
Se trata de tres de las normales que por años
han alimentado la dirigencia de la CNTE e incluso de movimientos como el Frente Popular Revolucionario, considerado
brazo político del Ejército Popular Revolucionario (EPR), así como de Antorcha
Campesina, el Comité de Defensa de los Pueblos (Codep), el Movimiento de
Unificación y Lucha Triqui Independiente (MULTI), el Movimiento de Unificación
y Lucha Triqui (MULT) y la Unión de Bienestar Social de la Región Triqui
(Ubisort). Para el también ex asesor del Instituto Estatal de Educación Pública
de Oaxaca (IEEPO), lo ocurrido el domingo en Nochixtlán muestra que hubo
desaseo en la actuación de la fuerza pública “al caer en la provocación de
quienes explotaron unos cohetones y se internaron en el pueblo que tiene
conocimientos claros de táctica y reacción ante la acción de la policía. Por
eso en poco tiempo establecieron barricadas, armaron bombas molotov y hasta
pudieron emboscar a las fuerzas del Estado”.
Carlos Ornelas, investigador de la UAM y
visitante de la Escuela de Posgrado en Educación de la Universidad de Harvard,
dice que lo ocurrido el domingo “inyecta combustible a un movimiento que iba de
retirada y le hace obtener una victoria corta. Consiguen abrir la negociación
con el gobierno federal”.
Los expertos critican la falta de trabajo de
inteligencia sobre la zona, el actuar de la Policía Federal. “Cómo es posible
que no puedan prever una emboscada de 2 mil personas, qué clase de información
e inteligencia tiene el gobierno que no logra advertir esa situación. Es una
pifia y los primeros testimonios que se recogen hablan de que la gresca empezó
del lado de los pobladores, entre los cuales puede haber grupos guerrilleros,
estudiantes de las normales”.
En el estudio de El Colegio de México, El Pueblo Ensaya la Revolución, el
investigador Marco Estrada Saavedra establece que el vínculo de la Coordinadora
con grupos como el Frente Popular Revolucionario, la Codep, la Organización
Productora del Norte de Oaxaca y el Frente de Sindicatos y Organizaciones
Democráticas de Oaxaca junto a la Comuna de Oaxaca, entre otras, son enlaces
que a lo largo de la última década tuvieron como propósito crear una “escuela
de formación ideológica de cuadros y militantes” para oponerse al régimen.
CHIAPAS:
Nuño, personaje con sed de sangre: EZLN
Elio Henríquez / La Jornada
San
Cristóbal de Las Casas. El
Ejército Zapatista de Liberación Nacional (EZLN) afirmó que acorde con su sed
de sangre y su cobardía, el símil más adecuado para el triste y gris capataz
aspirante a policía, Aurelio Nuño Mayer, titular de la Secretaría de Educación,
sería el de Aurelio Ramsey Nuño Bolton.
El subcomandante Galeano, antes Marcos,
advirtió en el texto titulado Del cuaderno de Spoilers del Gato-Perro,
firmado como Guau-Miau, que
“así como en la serie televisiva Game of Thrones, Ramsey Bolton
es devorado por los perros que antes usó para atacar a otr@s, los medios de
paga que ha usado Nuño para calumniar, amenazar y atacar al magisterio en
resistencia y a las comunidades y organizaciones solidarias, se cebarán en él
cuando caiga”.
Agregó: Está la duda. ¿Cuál sería el símil más
adecuado para el triste y gris capataz aspirante a policía? ¿Aurelio Donald
Nuño Trump? ¿Aurelio Ramsey Nuño Bolton? Creemos que, acorde con su sed de
sangre y su cobardía, le quedaría más el segundo. En la serie y las novelas que
son origen de Game of Thrones, el personaje al que Galeano
hace referencia es un sicópata sádico.
Asimismo, Galeano dijo que “igual se le
podrá decir mañana (a Nuño Mayer): ‘Tus palabras desaparecerán. Tu casa
desaparecerá. Tu nombre desaparecerá. Toda memoria de ti desaparecerá’. A él y
a todo el sistema al que sirve. El tiempo dará fe. Guau-Miau”.
MEXICO: Voz de maestra. Gabriela Rodríguez
La Jornada
Entre quienes han mantenido viva su demanda
contra la reforma educativa está Sandra Díaz Martínez, maestra bilingüe de
Chiapas. Sentada en una banca al lado del platón del jardín de la Ciudadela, la
joven me cuenta que nació hace 27 años en la población de Cristóbal Colón, en
el municipio de Ocosingo. Indígena tzeltal, cuya madre sólo estudió dos años de
primaria y su padre hizo hasta la prepa. Él es maestro, pero no anda en el
movimiento, dice que no hay que contradecir al gobierno.
“Siempre quise estudiar, desde chica; no es
por nada, pero yo era una buena estudiante, siempre quise estudiar más que la
secundaria, pero al terminar la prepa no sabía qué hacer. Estuve un tiempo en
Mexicali viviendo con una tía que se fue allá a estudiar teología, en una
escuela para ser pastores de presbiterianas, pero no terminó. Mi padre también
era presbiteriano, y luego se hizo católico, como mi madre; a mí esta religión
me gusta más. Aunque no es la religión la que hace a las personas, sino las
personas hacen la religión, pero presbiterianos son, como le digo, son… muy
tajantes, en especial con las mujeres: que no hagas esto, que no hagas lo otro.
No nos dejan usar pantalón ni ponernos ropa diferente ni bailar ni nada. Muchas
mujeres de allá no estudian, se casan jóvenes y a veces no terminan ni la
secundaria. Yo desde un principio decidí que sí iba a estudiar, tenía la visión
de salir adelante, de ser diferente a mi madre. Mira, ella, por ejemplo, sólo
se dedicaba a la casa, a atender a mi papá... y mi papá es muy machista, no la
deja salir, la regaña, si sale mucho tiempo ya la está cuestionando. Cuando
éramos chicos nos pegaba, nos pegaba a todos, un poco fuerte. También le pegaba
a mi mamá, antes, cuando éramos chicos, pero como fuimos creciendo, mis hermanos
la defendían y nosotras también la defendemos. Esas ideas de que las mujeres no
deben estudiar ya no van, hasta eso que mi padre tenía gusto de que yo
estudiara. En otras comunidades son demasiado conservadores, pero en mi pueblo
las muchachas salen a trabajar a las ciudades.
“Al principio quería estudiar biotecnología,
por la importancia de la naturaleza era muy conveniente, pero mi papá ya no me
pudo apoyar económicamente. Esperé la convocatoria para entrar al magisterio;
lo intenté una vez y no pasé el examen. Al siguiente año logré lo que quería:
presenté el examen en Tuxtla y ahí sí pasé, tenía 20 años. Yo fui la última
generación de becarios, nos dieron oportunidad a jóvenes de estudiar en la UPN
de Palenque. Todavía sin plaza, me mandaron a una comunidad que se llama
Cuxulja, como a cinco horas de mi casa. Mientras estudiaba la licenciatura, de
lunes a viernes daba clases en la escuela de Cuxulja; era un programa
semiescolarizado. Ahí tenía alumnos de 3º y 4º de primaria, multigrado. Los
libros de texto llegan tarde, pero llegan. En la escuela aprendí teóricamente,
porque en realidad este oficio se aprende estando frente a los alumnos,
trabajando en comunidades. Ya he sacado a dos generaciones. Trabajé también en
San Juan Cancuc, uno de los municipios más pobres del país. Ahí hay mucha
pobreza y alcoholismo, y son muy machistas. Las escuelas tienen piso de tierra,
techos de palos y bancas dobles de madera; todo en muy mal estado, ni baños
había; tampoco pizarrón, se trabaja con el libro, con hojas blancas y con
marcadores. Lo más difícil es la lejanía y la pobreza de las comunidades, se
tiene que caminar muchas horas para llegar; además falta interés, el gobierno
no le da importancia a las comunidades indígenas. Hay ocasiones que una está
orgullosa: recuerdo a una niña muy apática que tenía problemas en su casa, su
papá maltrataba a su mamá; era una niña muy antisocial. Un día decidí ir a su
casa para pedir apoyo a sus papás; ella no entendía el español porque nadie le
había hablado, después de varios meses fortaleció el tzeltal y aprendió
español, logré que amara el estudio y que conviviera con las compañeras; allá
las niñas y niños se sientan aparte, no se juntan. Yo les decía que todos
éramos iguales, que los niños deben respetar a las niñas, y también ellas deben
respetar a los varones.
“Porque de eso se trata la enseñanza: de
indagar lo que pasa, de dar confianza a los niños y niñas. Yo soy madre soltera
por decisión. A los 23 años me embaracé; mi novio quería casarse, pero yo no
quería formalizar, yo no creo en el matrimonio. Por la vida que mi papá le dio
a mi mamá desde joven yo decía: voy a tener un hijo sin casarme. Para eso tengo
mi trabajo y cómo mantener a mi hijo. Durante 11 meses lo amamanté y lo llevé
conmigo a mi trabajo, conseguí quien me lo cuidara en la comunidad mientras yo
daba la clase. Es difícil ser mamá y ser maestra, pero lo estoy logrando.
“Decidí estar en el movimiento de la CNTE por
muchas cosas. Nosotros como trabajadores nos damos cuenta de las necesidades;
yo estoy de acuerdo en que nos evaluaran; si salgo mal en la evaluación, que me
capaciten, pero que no me corran, que no pongan en riesgo un trabajo que hemos
logrado con mucho esfuerzo. Este año no estoy frente a grupo, soy directora de
la escuela Pedro López Ramírez, en El Sibal; ahí soy parte de un equipo de
siete maestros bilingües, una gran responsabilidad, algunos padres de familia
nos apoyan. Hacen falta más maestros en las comunidades, y esto tiene que ver
con la reforma, porque ahora los contratan por dos o tres meses sin base, y
luego ya no regresan. Con lo que pasó en Nochixtlán estamos más puestos a
apoyar; lo que necesitamos es que nos escuchen y se pongan en nuestro lugar.
Muchas organizaciones están pidiendo mejorar la situación de pobreza, todos
estamos unidos: maestros, campesinos, padres de familia, personal de la salud,
cosa que antes no se veía.”
MEXICO: Carlos Montemayor y la rebelión indígena zapatista. Gilberto
López y Rivas
La Jornada
La excepcionalidad de Carlos Montemayor, como
ser humano, radicaba en su don de gentes y en una personalidad magnética y
fascinante que lo hacía, involuntariamente, el centro de cualquier colectivo o
reunión. Como intelectual, fue multifacético, pues lo mismo escribía novelas,
cuentos, poemas y ensayos, como el que dedicó a la rebelión indígena de mayas
zapatistas; todo ello, magistralmente. De ahí su trascendencia, que le mereció
importantes premios nacionales e internacionales en todos los géneros en que
incursionó, y la traducción de muchas de sus obras a varios idiomas. Defensor y
promotor de lenguas indígenas, políglota y filólogo, saludó en lengua maya a la
dirigencia zapatista; era, además, cantante de ópera, a la que podía recurrir
en casos insólitos, de tensiones políticas, que se desvanecían con su voz de tenor
y su entusiasmo interpretativo.
Coincido con Ignacio Ramonet, que prologa su
libro: Chiapas, la rebelión indígena
de México (Ramdom House, 2009), en cuanto al conocimiento de Carlos
sobre todos los aspectos políticos, económicos, sociológicos, ecológicos y
culturales de Chiapas, y añadiría, de la historia y condición actual de los
pueblos indígenas de México. Este libro, a mi juicio, es el más completo que se
ha escrito en torno a la rebelión del EZLN, sus orígenes y causas, sus
protagonistas y sobre el contexto histórico y estructural de olvido social y
racismo en que tiene lugar la insurrección indígena.
En el ámbito de los intelectuales, Carlos
Montemayor estaba mejor preparado para comprender la insurgencia que estalló el
primero de enero de 1994, dado su conocimiento profundo sobre movimientos
armados de México e investigaciones que, como lingüista, le llevaron a
introducirse en el mundo indígena, pero no a partir de fuentes escritas
solamente, sino con base en un recorrido de años por las etnorregiones de
México, particularmente por los estados de Chihuahua, Yucatán, Guerrero,
Oaxaca, Michoacán y Chiapas, y a partir de innumerables horas de entrevistas a
profundidad de sujetos claves para la comprensión de las lenguas y culturas
indígenas. “Ambas perspectivas –sostenía–, la de la cultura indígena y la de la
historia de los movimientos armados en México, concurrieron el primero de enero
de 1994 en el alzamiento del EZLN en Chiapas”, y quién mejor que Montemayor
para describir e interpretar esos dos procesos entrelazados.
Antes del levantamiento, había publicado en La Jornada la primera parte de unos
artículos intitulados: “La otra ruta
del sureste”, en los que denunciaba los operativos militares en las
zonas indígenas de Altamirano y Ocosingo. Refiere Montemayor que el día 8 de
junio de 1993, cuando salió el primero de ellos, recibió una llamada de José
Carreño Carlón, entonces director de Comunicación Social de la Presidencia de
la República, quien lo invitaba a una gira con Carlos Salinas de Gortari, y
quien, a partir de esa fecha, y a lo largo del año, lo invitó a las giras
presidenciales, incluyendo una a su estado natal, Chihuahua, para la que el
gobierno ponía a su disposición un avión de la Fuerza Área. A todas ellas se
negó, pues no quería aparecer “como parte de su comitiva o su cortejo de
seguidores”. En un país y en una época en que el presidencialismo se equiparaba
al poder absoluto, y cuando frecuentemente se utilizaban estos recursos para
limar el filo de los intelectuales críticos reconocidos, esta anécdota muestra
la solidez de los principios políticos que guiaron su relación con el poder
público, que, me consta, lo respetaba, y a la vez temía, por su combinación de
fina ironía y hasta cierta condescendencia en el trato con los funcionarios, a
quienes con frecuencia instruía sobre los avatares de la guerra sucia y su
papel en la historia del México contemporáneo.
Con toda razón, Montemayor inicia este libro a
partir del debate de dos conceptos: por un lado, el de terrorismo, y por otro,
el racismo. El primero, como el artilugio del poder para contaminar
nominalmente las justas rebeldías de los pueblos del mundo contra la opresión,
las tiranías y/o los invasores extranjeros; el segundo, como esa ideología tan
negada y tabú, pero sempiterna en el discurso y la acción de la clase
dominante, que se esgrime, en el caso de Chiapas, desde las primeras
declaraciones gubernamentales que aducen que el levantamiento es obra de “unos
200 individuos, en su mayoría monolingües, [que] han realizado actos de
provocación y violencia en cuatro localidades del estado, que son San Cristóbal
de Las Casas, Ocosingo, Altamirano y Las Margaritas”. Montemayor sostenía que
el racismo constituía una de las dimensiones mayores que englobaban el
conflicto armado en Chiapas, y que esta entidad era, precisamente, el punto
extremo de la discriminación racial que padecía el indígena en México.
Carlos sabía que “cualquier conflicto armado
provoca una denostación oficial inmediata y una represión no menos vertiginosa.
La descalificación –afirmaba– es la primera arma que se esgrime contra un
levantamiento popular, urbano, campesino o indígena; la segunda arma es la
policiaca o la militar”. Carlos describe con especial rigor y profusión de
datos, las distintas reacciones frente a la rebelión de los zapatistas de los
diferentes actores dentro del aparato del poder: los terratenientes, los
ganaderos, los políticos locales, el Ejército, en especial la rama de
inteligencia militar, a la que Carlos prestaba particular atención, y claro, la
Iglesia, entre otros. Opinaba que “el Ejército Mexicano y la Iglesia son quizá
las instituciones que más extensión tienen en todo el territorio nacional, las
que llegan a lo más remoto de nuestras montañas y selvas”.
Bien entendió Montemayor los vericuetos de la
guerra de desgaste contrainsurgente y el papel asignado a los grupos
paramilitares, como la mano clandestina de la fuerza armada y policiaca para
imponer la solución militar, “ya que el poder se tornaba inflexible ante las
reformas constitucionales cuando se trataba de los pueblos indígenas.” La
masacre dantesca de Acteal fue la respuesta del régimen a la propuesta
zapatista expresada en San Andrés en 1996, de una nueva relación entre el
Estado mexicano y los pueblos indígenas. El 13 de junio pasado, Carlos
cumpliría 69 años. A seis años de su partida, lo recordamos como el intelectual
brillante y comprometido que fue, cantándole y sonriéndole a la vida.
MEXICO:
La SCJN propone invalidar norma que pide a periodistas contar con acreditación
La Jornada
Periodista es cualquier persona que hace del
ejercicio de la libertad de expresión y/o de información su actividad de manera
permanente, con o sin remuneración, estableció el ministro de la Suprema Corte
de Justicia de la Nación (SCJN) Fernando Franco en su proyecto de ley sobre la
acción de inconstitucionalidad que presentó la Comisión Nacional de los
Derechos Humanos (CNDH) en contra de diversos artículos de la Ley para la
Protección de Personas Defensoras de Derechos Humanos y Periodistas de Quintana
Roo. Ayer, al iniciar la discusión de ese asunto, el ministro Franco propuso al
pleno invalidar la norma que faculta a la autoridad a solicitar a un periodista
su acreditación para ingresar a cualquier acto de interés público. Basta la
presentación de una identificación personal, señala. El documento agrega que se
debe reconocer como periodistas a las personas físicas, así como a los medios
de comunicación y difusión públicos, comunitarios, privados, independientes,
universitarios o de cualquier índole.
VERACRUZ:
Amenazan con
estallar la huelga en el Sindicato Nacional Trabajadores Indigenista
Libertad Bajo Palabra, Diario de Xalapa,
Gobernantes
El secretario general de la sección 86 de
Xalapa del Sindicato Nacional de Trabajadores Indigenistas (SNTI), José Héctor
Barrientos López, colocó cartulinas en los ventanales de las oficinas de la
delegación estatal de la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos
indígenas de Veracruz, donde exige «alto a la represión» y el incremento del 10
por ciento salarial.
José Héctor informó que el próximo 30 de junio
se contempla un emplazamiento a huelga en la Comisión Nacional para el
Desarrollo de los Pueblos Indígenas a nivel federal: «Nosotros como
trabajadores pedimos un Incremento del 10 por ciento directo al salario; los
trabajadores exigimos ser atendidos en nuestras demandas, mejoras económicas en
las presentaciones del contrato colectivo de trabajo, alto a las violaciones al
contrato colectivo de trabajo y atención al pliego petitorio».
Por el momento, los trabajadores de este
sindicato están laborando normalmente y esperan a las negociaciones en la
Ciudad de México, en caso de que no haya acuerdos, con respecto al
emplazamiento a huelga, «colocaremos en todas las delegaciones del país las
banderas rojo y negro», concluyó Barrientos López.
MICHOACAN: SHCP aplicó un recorte a la Secretaría de Pueblos Indígenas
Provincia
Morelia. El Gobernador del Estado, Silvano Aureoles Conejo, dio a conocer que
derivado de los ajustes al gasto público por parte de la Secretaría de Hacienda
y Crédito Público (SHCP), le aplicaron a la Secretaría de Pueblos Indígenas
(SPI) un recorte presupuestal de 115 millones de pesos para este año.
“Está muy, muy, complicada, de mayores
proporciones, incluso con algunos que se tenían ya convenios, para ejecutar
obras sobre todo en las zonas indígenas, y de repente, hay una nota que está en
los medios, y nos llega la notificación que del convenio firmado, es algo
dramático, de 118 millones de pesos para obras en poblaciones indígenas, se
recortan 115, está muy difícil”, expresó.
MICHOACAN: Se eligirían autoridades municipales por usos y costumbres: IEM
Consultas de Comisión de Asuntos Indígenas del Congreso
del Estado, no son legales
Mundo P’urhépecha
Morelia. El Instituto Electoral de Michoacán (IEM), en voz de Humberto Urquiza
Martínez, presidente de la Comisión Electoral para la Atención de Pueblos
Indígenas, en reconocimiento a los vigentes derechos indígenas, podría
incorporar en su reglamento que entrará en vigor en septiembre próximo, un
procedimiento para que las comunidades elijan a sus autoridades “a nivel
municipal” por vía de usos y costumbres y no mediante el sistema de partidos
políticos.
Para tal efecto estaría en marcha la consulta
organizada por el organismo electoral, la que revisará el proyecto de
reglamento que podría facilitar que “se pueda cambiar el modelo de elección de
sus autoridades municipales”.
A pregunta expresa, reitera que se trata del
“nivel municipal”, pues reconoce que la mayoría de comunidades elige a
autoridades comunitarias sin participación de partidos políticos ni
dependencias gubernamentales. “Así es, el IEM no está descubriendo nada nuevo”.
Tal parece que el IEM no ha proyectado el alcance que podría tener la
reglamentación que estaría consultando, como se advierte en el titubeo del
consejero al imaginar qué pasaría, por ejemplo, en el caso de que en Uruapan
las comunidades indígenas de Capacuaro, San Lorenzo, Corupo, Caltzontzin y
Angahuan, entre otras, decidieran elección por usos y costumbres de su
autoridad municipal.
¿Qué pasaría con el resto de población, tanto de la cabecera municipal
como de las rancherías? -le interrogamos, y a cuenta de ello asegura que “es muy complejo, muy complejo”.
Por otro lado, Urquiza Martínez sostiene que “pueden
no ser legales” las consultas que estaría realizando la Comisión de Asuntos
Indígenas del Congreso del Estado, pues recuerda que por mandato de ley es el
propio IEM el encargado de operar dichos mecanismos de participación, sean para
asuntos legislativos, judiciales o del ámbito del poder Ejecutivo.
“La ley de mecanismos de participación
ciudadana es muy clara, y en estricto sentido, no son legales” ni la consulta
de la Comisión de Asuntos Indígenas para la creación del instituto michoacano
de lenguas, como ninguna otra que excluya la participación del IEM, único
organismo facultado para hacer que lo consultado sea vinculante, y no solo
ejercicios deliberativos, pues “no cualquier cosa es una consulta”.
Asegura que su consulta ha cubierto una mínima
parte del oriente, con población mazahua y otomí, en donde aún estaría
pendiente un foro. Estarían pendientes también las subregiones Meseta, Lago y
Cañada de los Once Pueblos, en donde, sostiene, habrá tiempo para que resulte
en consulta directa, libre e informada.
HIDALGO: Carecen docentes de escuelas indígenas de material en lengua
autóctona
El Independiente
Las escuelas con estudiantes indígenas no son
precisamente bilingües, ya que las y los docentes no hablan su lengua o
prefieren enseñar en español, lo que significa un desuso de su idioma original,
denunció el Instituto Nacional para la Evaluación de la Educación.
Bajo el reporte Infraestructura, mobiliario y
materiales de apoyo educativo en las escuelas primarias, ECEA señaló que a
nivel nacional 55 por ciento de las y los profesores no cuentan con el libro
específico para impartir la asignatura de lengua indígena, mientras que 33.2
por ciento sí lo posee. Otro 11.8 por ciento sí tiene ese material, sin embargo
manifestó que es de otra variante de la lengua. “La falta de este documento
afecta la planeación y el desarrollo de las sesiones para favorecer el
acercamiento con la lengua de la comunidad”, expone el documento.
En escuelas de tipo indígena, donde es
necesario el empleo de la lengua autóctona para el aprendizaje, tampoco se
cumple ese factor, ya que en las de tipo multigrado para ese sector de la
población, 48.4 por ciento no cuenta con ese documento, 41.5 por ciento sí lo
tiene y 10.1 posee uno pero de otra variante de la lengua. En aquellas de tipo
no multigrado el porcentaje de docentes que carece del libro para las
asignaturas en lengua indígena es de 60 por ciento, en contraste 26.9 que sí
cuenta con ese recurso y 13.1 que tiene una variante.
Un punto que destaca el estudio del INEE es
que, durante la consulta en el ramo, los profesores manifestaron que los libros
que tenían no eran los originales, pues son fotocopias que ellos mismos
sacaron. En el caso de las y los estudiantes de escuelas de tipo indígena
multigrado, 70 por ciento obtuvo sus libros de texto gratuitos antes de iniciar
el ciclo escolar y 28 por ciento después de iniciadas las labores académicas;
en menor medida .8 refirió que no le habían entregado los libros.
Para las no multigrado de tipo indígena, 67
por ciento sí contaba con sus libros antes de iniciar el ciclo escolar, 33 por
ciento los obtuvo después de iniciar clases y, según el balance, no existieron
alumnos con falta de libros. Si bien es importante que el material arribe a las
escuelas a tiempo, es aún más trascendente que estos juegos sean completos para
cada estudiante, pues en el enfoque de las escuelas indígenas multigrado, 48
por ciento dijo tener todos los libros necesarios, mientras que 24.7 tenía la
mitad y 27 por ciento poseía menos de la mitad de lo necesario.
En las de tipo multigrado, las y los alumnos
que tenían su juego completo de libros y aquellos que tenían menos de la mitad
se asemejan con 43.1 y 43 por ciento en cada caso. Solo 13.9 por ciento poseía
la mitad de los libros básicos para su enseñanza primaria.
MEXICO: Roya causa a cafeticultores pérdidas por más de 200 millones de
dólares
Matilde Pérez, La Jornada
Desnutrición, emigración y empobrecimiento es
el efecto de la roya del café en los agricultores de Chiapas; las pérdidas son
superiores a 200 millones de dólares por la disminución en la producción de un
millón 200 mil sacos, equivalentes a 70 por ciento en comparación con la
producción de hace cuatro años, expuso el bloque de organizaciones cafetaleras
costa, sierra, soconusco y selva del estado de Chiapas, conformado por 35
agrupaciones de cafeticultores.
Hay alerta entre productores por rebrote de
plaga en la sierra de Motozintla y una prolongada sequía que impacta aún más el
desarrollo del cultivo. Si la producción en el ciclo 2015-2016 se redujo a
menos de la mitad, pues sólo se obtuvieron 800 mil quintales, la cosecha del
siguiente periodo puede ser incluso menor.
Las agrupaciones del citado bloque apuntaron
que 72 mil 278 hectáreas están afectadas por la roya, los cafeticultores están
desesperados pues no han recibido los recursos del programa integral de
atención al café. Demandaron a la Secretaría de Agricultura, Ganadería,
Desarrollo Rural, Pesca y Alimentación (Sagarpa) decretar estado de emergencia
fitosanitaria y suspender el uso de más de 68 mil litros del fungicida
Cyproconazole, ya que contaminará los mantos acuíferos y afectará a la fauna
silvestre.
MEXICO:
Concluye la XVI reunión de la RED de Cooperación Intercultural Multilingüe
Se acordó
analizar “deforestación” lingüística de los pueblos indígenas
INALI
Impulsar talleres sobre legislación relativa a
educación indígena bilingüe e interculturalidad, junto con instituciones
nacionales e internacionales, derivados del documento de legislación comparada,
generado y presentado por el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI),
fueron algunos acuerdos tomados al concluir la XVI Reunión del Consejo de la Red de Cooperación Intercultural Multilingüe
(RECIM), efectuada en esta ciudad.
La RECIM es una instancia educativa–cultural
integrada por los representantes de los Ministerios de Relaciones Exteriores,
Educación y Cultura de Bolivia, Ecuador, Perú, Paraguay, Argentina, Brasil,
Chile, Colombia, Guatemala y México, en este caso representado por el INALI.
También forman parte el Instituto Linguapax UNESCOCAT de España y el Instituto
Superior de Educación (ISE) de Paraguay. En estos acuerdos se incluyen también
analizar la “deforestación” lingüística de los pueblos originarios de América
Latina, principalmente en lo que se refiere a
la lengua, los rituales y prácticas indígenas, para generar materiales
de apoyo al trabajo docente. También se convino realizar talleres de
sensibilización, conocimiento y difusión de información de lenguas indígenas,
en asociación con instancias estatales o internacionales relacionadas con el
tema.
Durante la reunión se destacó la importancia de
conjuntar esfuerzos en América Latina por la educación bilingüe e
intercultural, y se propuso impulsar trabajos documentales y de interés
colectivo por preservar las lenguas indígenas de la región. Se indicó que en
muchas regiones de Latinoamérica las lenguas y culturas indígenas siguen siendo
vistas como algo exótico; por lo que se propuso realizar acciones para fomentar
una interculturalidad crítica, a fin de crear una nueva cultura de inclusión,
equidad política, económica y cultural entre los países. Finalmente se acordó
que la próxima reunión se celebre en Colombia el 21 de febrero de 2017, en el
marco del Día Internacional de la Lengua Materna.
La XVI Reunión fue organizada por la Secretaría
Ejecutiva de la RECIM, cuyo titular es Ramiro Domínguez, del Ministerio de
Cultura y Educación de Paraguay, en coordinación con la Secretaría de Cultura
de México, a través del INALI.
MEXICO: Demanda CNDH armonizar
legislación con Declaración de los Derechos de los Indígenas de la OEA
Gloria Analco / SemMéxico
La Comisión Nacional de los Derechos Humanos (CNDH)
llamó al Estado mexicano a armonizar las leyes conforme al contenido de la
Declaración Americana sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas que favorece
los derechos de más de 50 millones de indígenas que habitan desde Alaska hasta
Tierra del Fuego.
Después de superar todos los obstáculos que se
levantaron durante 17 años, la Organización de Estados Americanos (OEA) aprobó
esa Declaración que reconoce el derecho de los pueblos indígenas a la libre
determinación sobre sus territorios y al derecho de vivir libres de genocidio,
discriminación y violencia.
La CNDH se congratuló de ese histórico acontecimiento
y señaló que ese instrumento interamericano constituye un paso fundamental para
la protección y garantía de los derechos humanos de los pueblos indígenas en
todo el continente.
Desde que tuvo lugar la primera reunión en
Washington DC, en 1999, se pensó que llevaría poco tiempo desarrollar dicha
Declaración, pero el trayecto concluyó hasta 17 años después, el pasado 15 de
junio, cuando fue aprobada por la OEA.
Sobre la Declaración, la CNDH hizo especial énfasis
en la importancia del pluralismo y la diversidad étnica y cultural, así como su
indeclinable compromiso con la protección, promoción y difusión de los derechos
humanos de los pueblos y comunidades indígenas en México.
La Declaración es el primer instrumento en la
historia de la OEA que promueve y protege los derechos de los pueblos indígenas
de las Américas. Entre otros, la Declaración reconoce la organización colectiva
y el carácter pluricultural y multilingüe de los pueblos indígenas, la
auto-identificación de las personas que se consideran indígenas, la protección
especial a los pueblos en aislamiento voluntario y avanzar en la promoción y
protección efectiva de los derechos de esos pueblos.
DINAMARCA: OEA: Declaración vulnera derechos de los pueblos indígenas.
Nancy Yáñez Fuenzalida
IWGIA / Servindi
En la 46 Asamblea General de la Organización
de Estados Americanos (OEA) en Santo Domingo, República Dominicana, 13 – 15 de
junio de 2016, fue aprobada la Declaración Americana sobre los Derechos de los
Pueblos Indígenas (DADIN).
La DADIN fue aprobada por aclamación de los
Estados participantes el día 15 de junio de 2016, con una exigua participación
indígena. En un comunicado de prensa el organismo regional anuncia que tras 17
años de espera para los Pueblos Indígenas, finalmente la Declaración Americana
sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas ha sido adoptada.
Sin embargo, este proceso que llega a su fin
no es el resultado de una deliberación amplia y participativa de los Estados
miembros de la OEA y los Pueblos Indígenas. En efecto, la participación
indígena fue limitada a un representante por cada una de las cuatro regiones
que conforman las Américas, aduciendo restricciones presupuestarias. Además,
diversas organizaciones indígenas han denunciado que el proceso de negociación
de las provisiones de la DADIN fue poco transparente, representando que las
provisiones fueron abiertas a la discusión al final del proceso de negociación
sin que se haya comunicado a los Pueblos Indígenas en forma oportuna (1).
Las deliberaciones que surgieron en el marco
de la Décimo Novena Reunión de Negociaciones, la que tuvo lugar en Washington
D.C., 17 - 19 de mayo de 2016, donde fue aprobado el texto final de la DADIN,
se centraron en las cuestiones relacionadas con el derecho de libre
determinación y el derecho a las tierras, territorios y recursos naturales de
los Pueblos Indígenas. Las divergencias se manifestaron en la tensión expresada
por los miembros del Grupo de Trabajo de la DADIN entre los Derechos de los
Pueblos Indígenas antes referidos y las salvaguardas que los Estados plantean
con relación a cuestiones de soberanía, seguridad nacional e integridad
territorial, entre otras.
Acá se gesta la asimetría que denunciamos. La
DADIN resuelve la tensión limitando los derechos de los Pueblos Indígenas y
socavando los contenidos de la Declaración de Naciones Unidas sobre los
Derechos de los Pueblos Indígenas. De esta forma se quiebra el compromiso
contraído con los Pueblos Indígenas, que buscaba por medio de la DADIN revertir
siglos de subordinación y reafirmar en la región las obligaciones
internacionales contraídas por los Estados miembros de la OEA al suscribir la
Declaración de Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas.
Se ha frustrado la esperanza de los Pueblos
Indígenas de América de avanzar en el reconocimiento de sus derechos. Estas
expectativas se sustentaban en los indiscutibles avances del Sistema
Interamericano de Derechos Humanos en materia de derechos de los Pueblos
Indígenas, instancia que ha fijado claros estándares en la materia y que han
sido omitidos por la DADIN como resultado de la presión ejercida por los
Estados para salvaguardar intereses estatales por sobre los de los
Pueblos Indígenas.
A continuación exponemos los contenidos más
problemáticos de la DADIN:(2)
1. La DADIN no asume que los Estados de
América son plurinacionales y multilingüe a consecuencia, precisamente, de la
existencia de los Pueblos Indígenas en el seno de las repúblicas americanas.
Eufemísticamente, el artículo II establece que los Estados reconocen y respetan
el carácter pluricultural y multilingüe de los Pueblos Indígenas, en
circunstancia que éstos, por lo general, poseen una sola cultura que aspiran a
preservar para transmitir a sus futuras generaciones y son monolingües.
2. Si bien el artículo III de la DADIN
reconoce que los Pueblos Indígenas tienen derecho a la libre determinación en
los mismos términos de la Declaración de Naciones Unidas sobre los Derechos de
los Pueblos Indígenas, llama la atención que el artículo siguiente, que
corresponde al IV, afirme el principio de integridad y soberanía territorial
del Estado. Cabe consignar que en la Declaración de Naciones Unidas sobre los
Derechos de los Pueblos Indígenas esta norma esta al final, en el acápite de
las provisiones generales, específicamente en el artículo 46.1, y que fue la
presión ejercida por algunos Estados la que finalmente primó, como una
estrategia de contrapeso a la libre determinación.
En la Declaración Universal de Derechos de los
Pueblos Indígenas a continuación del reconocimiento del derecho a la libre
determinación indígena, el artículo 4, define sus implicancias y establece que
en el ejercicio de este derecho tienen el de autogobierno y autonomía sobre sus
asuntos internos. El Artículo XXII de la DADIN reconoce el derecho a la
autonomía y al autogobierno en iguales términos que el artículo 4 de la
Declaración ONU. Como se observa este derecho está regulado en la DADIN en
forma segregada respecto al derecho a la libre determinación, establecido en el
artículo III analizado en el párrafo precedente.
3. El artículo VI se pronuncia sobre los
derechos colectivos de los Pueblos Indígenas con una orientación
integracionista. La DADIN establece en este precepto que los Estados
promoverán con la participación plena y efectiva de los Pueblos Indígenas la
coexistencia armónica de los derechos y sistemas de los grupos poblacionales y
culturas, desperfilando la noción de pueblo y sus implicancias jurídicas para
garantizar sus funciones autónomas.
4. El Artículo XVIII sobre la protección
del medio ambiente, en el párrafo 6, dispone que los Pueblos Indígenas tienen
derecho ser protegidos contra la deposición de residuos tóxicos o sustancias
peligrosas en sus territorios. Esta norma contraviene el artículo 29.2 de la
Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas que
establece en forma categórica que se requiere la obtención del consentimiento
previo antes de almacenar materiales peligrosos en territorios indígenas.
5. Se omite en la DADIN un precepto homólogo
al artículo 32.2 de la Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de
los Pueblos Indígenas, que dispone:
“Los Estados celebrarán consultas y cooperarán
de buena fe con los pueblos indígenas interesados por conductos de sus propias
instituciones representativas a fin de obtener su consentimiento libre e
informado antes de aprobar cualquier proyecto que afecte a sus tierras o
territorios y otros recursos, particularmente en relación con el desarrollo, la
utilización o la explotación de recursos minerales, hídricos o de otro tipo.”
Durante la negociación de las provisiones
correspondientes al artículo XVIII sobre protección del medio ambiente, algunos
Estados insistieron en incorporar las normas del artículo 15 del Convenio 169
sobre Pueblos Indígenas y Tribales en Países Independientes pero ello fue
desechado por el Cónclave Indígena y no hubo consenso con los Estados para
introducir el texto antes citado de la Declaración de Naciones Unidas sobre
Derechos de los Pueblos Indígenas.
6. El artículo XXIV regula los derechos
indígenas sobre los territorios, tierras y recursos naturales que
tradicionalmente han ocupado, poseído o adquirido en propiedad. El artículo es
problemático porque se remite al ordenamiento jurídico de cada Estado para
definir la modalidad de reconocimiento y las formas de propiedad, posesión o
dominio. Como contrapeso se estableció una remisión a los instrumentos
internacionales pertinentes.
El párrafo 5 dispone: “Los pueblos indígenas
tienen el derecho al reconocimiento legal de las modalidades y formas diversas
y particulares de propiedad, posesión o dominio de sus tierras, territorios y
recursos de acuerdo con el ordenamiento jurídico de cada Estado y los
instrumentos internacionales pertinentes. Los Estados establecerán los
regímenes especiales apropiados para este reconocimiento y su efectiva
demarcación o titulación”.
La norma se remite al derecho doméstico para
determinar la modalidad jurídica de la demarcación, titulación o reconocimiento
de los derechos indígenas respecto a sus territorios, tierras y recursos
naturales y, como señaláramos, los tipos de propiedad, en circunstancia que
ello debe ser definido por los Pueblos Indígenas en ejercicio de su
autodeterminación y conforme a sus propios mecanismos institucionales.
En esta materia, cabe observar que la DADIN es
regresiva respecto de los estándares fijados por los órganos del Sistema
Interamericano de Protección de Derechos Humanos, que reconocen el derecho de
propiedad ancestral indígena en base a la ocupación y le confiere preeminencia
respecto de la propiedad estatal como consecuencia de su preexistencia,
revirtiendo la noción de terra nullius que ha permitido la usurpación de las
tierras indígenas.
La DADIN está por debajo de la Declaración de
Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas, que no contienen
ninguna norma que se remita al ordenamiento jurídico de los Estados para
definir los derechos sobre el territorio, las tierras y los recursos indígenas
Si bien el precepto, en su lógica de
contrapeso, se remite a los instrumentos internacionales pertinentes, introduce
con ello una ambigüedad que está lejos de ser garantista de los derechos
indígenas. En efecto, pareciera equiparar el derecho nacional con los
instrumentos internacionales pertinentes (Declaración de Naciones Unidas sobre
Derechos de los Pueblos Indígenas, Convenio 169 y otros instrumentos
internacionales sobre derechos humanos), obviando que éstos regulan derechos
humanos y que, por tanto, tienen mayor rango jurídico y deben ser aplicados con
preeminencia a la legislación nacional que regula el régimen de propiedad.
7. Otras provisiones impugnables:
- El artículo VIII se refiere al derecho a pertenecer a uno o varios Pueblos Indígenas. Este reconocimiento puede ser problemático si no se establece que la auto-identificación define la membrecía étnica y de igual modo la pluriadscripción. Así como, que los conflictos que deriven de ello deberán resolverse por medio de las instituciones propias de los pueblos indígenas y no por estructuras impuestas por el Estado a menos que los pueblos indígenas lo acepten.
- En el artículo XII dispone que las medidas de reparación por la usurpación del patrimonio indígena podrían incluir la restitución, medida que es facultativa. La Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas para paliar esto contempla que la definición de estos mecanismos de reparación se establezcan conjuntamente con los Pueblos Indígenas, lo que no figura la DADIN.
- En el artículo XXIX que regula el derecho al desarrollo, no se contempla el derecho de los Pueblos Indígenas a participar de los beneficios de la explotación que terceros realicen en sus territorios. Se contempla, párrafo 6, la restitución e indemnización como medida de mitigación frente a proyectos susceptibles de afectar la subsistencia de las sociedades indígenas, en circunstancias de que –en dichas condiciones– los proyectos serían inviables, a menos que los pueblos indígenas consientan en ello.
- En el artículo XXX, si bien se establece que no habrán actividades militares en los territorios indígenas como principio general, admite la intervención militar de los territorios por razones de interés público.
Notas:
(1) Declaración del Gran Consejo de los
Crees, Actas Oficiales de la Reunión y de la Relatoría del Décimo Noveno
Período de Sesiones, Grupo de Trabajo DADIN, Washington D.C. 17 – 19 mayo 2016.
(2) Las observaciones que a
continuación presentamos, analizan el documento GT/DADIN/doc.334/08 rev. 12,
donde se recoge la versión original inglés y español del texto de Declaración
Americana de Derecho de los Pueblos Indígenas, ya que a la fecha el texto
definitivo no se ha hecho público.
---
Documento elaborado por Nancy Yáñez Fuenzalida (PhD), Abogada, Universidad de Chile; Licenciada en Ciencias Jurídicas y Sociales, Universidad de Chile; Magister en Derecho Internacional de los Derechos Humanos, mención Derecho de Pueblos Indígenas, Center for Civil and Human Rights, University of Notre Dame , Estados Unidos; Doctorada en Derecho, Universidad de Chile. Asesora legal del Grupo Internacional de Trabajo sobre Asuntos Indígenas (IWGIA). Co – Directora del Observatorio Ciudadano (ONG – Chile).
Documento elaborado por Nancy Yáñez Fuenzalida (PhD), Abogada, Universidad de Chile; Licenciada en Ciencias Jurídicas y Sociales, Universidad de Chile; Magister en Derecho Internacional de los Derechos Humanos, mención Derecho de Pueblos Indígenas, Center for Civil and Human Rights, University of Notre Dame , Estados Unidos; Doctorada en Derecho, Universidad de Chile. Asesora legal del Grupo Internacional de Trabajo sobre Asuntos Indígenas (IWGIA). Co – Directora del Observatorio Ciudadano (ONG – Chile).
Fuente: IWGIA: http://www.iwgia.org/noticias/buscar-noticias?news_id=1376
COLOMBIA:
Luis Evelis en la firma del acuerdo para el cese al fuego y de hostilidades en
diálogos de La Habana
Para el senador Luis Evelis Andrade Casamá, la firma
del acuerdo para el cese al fuego y de hostilidades de parte de Colombia y las
Fuerzas Armadas Revolucionarias, es un paso importante para los pueblos
indígenas de la nación sudamericana.
“Se ha dado un paso trascendental en la búsqueda de
una paz definitiva para los colombianos y colombianas que tanto hemos sufrido por
el tema de la guerra interna, conflicto que ya cumple 50 años en nuestro
querido territorio”, apuntó.
Luis Evelis, presente en el acto de la firma como
parte de la delegación del Congreso de la República, informó que acudió a Cuba en
su condición de congresista que representa los intereses de los Pueblos
Indígenas y grupos Afrodescendientes.
Andrade Casamá destacó el interés mutuo del Gobierno
Nacional y la guerrilla de las FARC para llegar a un acuerdo sobre el fin del
conflicto armado, uno de los puntos de la amplia agenda de diálogos que ambas
partes sostienen en La Habana, desde hace un par de años.
Durante el evento, miembros del equipo negociador
del grupo insurgente dieron a conocer los términos de la desmovilización de un
número aproximado de 7 mil combatientes, que se desplazarán a varias zonas de
concentración y ubicación.
El Senador del MAIS apuntó que de acuerdo a cifras
entregadas por el Centro Nacional de Memoria Histórica, desde 1958 hasta el
2012 la guerra en Colombia deja un saldo de 218 mil fallecidos, 25 mil
desaparecidos de manera forzosa, unos 173 mil colombianos muertos en asesinatos
selectivos y una cantidad de víctimas que incluyen a un significativo número de
indígenas y Afrodescendientes.
“En mí condición de vocero de Pueblos Indígenas,
Comunidades Afrodescendientes y sectores de las minorías, me pongo a
disposición de las partes para coadyuvar en todo lo que ayude a la
consolidación de una paz estable y duradera para nuestra querida patria”,
expresó Luis Evelis Andrade.
ESTADOS
UNIDOS: En la lucha ambiental se defienden los DDHH en América Latina
Tharanga Yakupitiyage / IPS
Nueva
York. El asesinato
de 185 personas defendiendo el ambiente en 16 países en 2015 convirtieron a ese
año en el peor de la historia por el número de ambientalistas que perdieron la
vida en el mundo, concluye el último informe de Global Witness.
Los asesinatos del año pasado, registrados en el
informe “En terreno peligroso”, representan
59 por ciento más que los de 2014.
“El ambiente se convierte en el nuevo escenario
donde se defienden los derechos humanos”, dijo a IPS el responsable de campaña para defensores de la tierra y el
ambiente de Global Witness,
Billy Kyte.
“A muchos activistas los tratan como si fueran
enemigos del Estado, cuando deberían tratarlos como a héroes”, opinó.
El aumento de ataques obedece, en parte, al
incremento de la demanda de recursos naturales, la que aviva los conflictos
entre pobladores de zonas ricas y alejadas e industrias como la minería y la de
madera, así como la agroindustria.
Una de las regiones más peligrosas para los
ambientalistas es América Latina, donde ocurrieron 60 por ciento de los
asesinatos en 2015. En Brasil, concretamente, perdieron la vida 50 defensores
del ambiente, el mayor número de víctimas registradas ese año en el mundo. La
mayoría de los asesinatos en el gigante sudamericano ocurrieron en los estados
de la Amazonia, de gran diversidad biológica y donde la intrusión de las
haciendas, las plantaciones agrícolas y la tala ilegal propiciaron el aumento
de la violencia. El informe señala que bandas criminales “aterrorizan” a las
comunidades locales a instancias de las “compañías madereras y de los
funcionarios corruptos”.
El último asesinato fue el de Antônio Isídio Pereira
da Silva. El líder de una pequeña comunidad agrícola del estado amazónico de
Maranhão había sufrido varios intentos de asesinato y recibido amenazas de
muerte por defender su tierra de la tala ilegal y de otros acaparadores de
tierras. A pesar de las denuncias, nunca recibió protección y la policía no
investigó su muerte.
Las comunidades indígenas, que dependen de la selva
para vivir, soportan la mayor parte de la violencia. Casi 40 por ciento de los
ambientalistas asesinados pertenecían a algún pueblo original.
Eusebio Ka’apor, integrante del pueblo Ka’apor en
Maranhão, fue aseinado de un disparo por dos hombres armados y encapuchados que
se desplazaban en una motocicleta. Las razones de su muerte: patrullar e
impedir la tala ilegal en sus tierras ancestrales.
Otro líder de ese pueblo dijo a la organización de
derechos humanos indígenas Survival
International, que los madereros les habían dicho que era mejor
entregar la madera que dejar que “muriera más gente”. “No sabemos qué hacer
porque no tenemos protección. El Estado no hace nada”, se lamentó el líder
Ka’apor.
Miles de campamentos para la tala ilegal se montaron
en la Amazonia para extraer madera valiosa como caoba, ébano y teca. Se estima
que 80 por ciento de la madera de Brasil es ilegal y representa 25 por ciento
de la que circula de forma ilegal en los mercados del mundo, la mayoría de la
cual se vende en Estados Unidos, Gran Bretaña y China. “Los asesinatos que
quedan impunes en las aldeas mineras de difícil acceso o en la selva profunda
aumentan al influjo de las opciones que eligen los consumidores en la otra
punta del mundo”, puntualizó Kyte.
También denunció una “creciente connivencia” entre
los intereses corporativos y estatales y un alto nivel de corrupción como
responsables de los ataques contra los defensores del ambiente.
Un reflejo de ello es el actual caso de corrupción
que involucra al megaproyecto de la hidroeléctrica en la localidad brasileña de
Belo Monte, que siguió adelante a pesar de los reparos por sus consecuencias
sobre el ambiente y las comunidades locales que, además, se usó para generar 40
millones de dólares para los partidos políticos.
Aun frente a la posibilidad de un escándalo público,
apuntó Kyte, la legislación ambiental siguió debilitándose en Brasil.
El nuevo gobierno interino, encabezado por el
exvicepresidente Michel Temer, propuso una enmienda que reduciría el proceso de
otorgamiento de licencias ambientales para infraestructura y el desarrollo de
megaproyectos con el fin de recuperar la atribulada economía brasileña.
En la actualidad, Brasil tiene un proceso que consta
de tres etapas y en cada una de ellas se puede interrumpir un proyecto por
motivos ambientales.
Conocida como PEC 65, la enmienda propone que las
compañías solo envíen una declaración de impacto ambiental preliminar. Una vez
cumplida esa etapa, los proyectos no podrán ser demorados ni cancelados por
motivos ambientales. El debilitamiento de importantes instituciones de derechos
humanos también supone una amenaza para el ambiente y sus defensores.
La Comisión Interamericana de Derechos Humanos
(CIDH) atraviesa un grave déficit financiero que podría derivar en la pérdida
de 40 por ciento de su personal para fines de julio, con serias consecuencias
para la continuación de su labor. De hecho, ya suspendió las visitas a los
países y podría verse obligada a interrumpir sus investigaciones. Muchos países
de América Latina dejaron de contribuir a la CIDH por discrepancias con sus
investigaciones y sus conclusiones.
En 2011, la comisión solicitó a Brasil “la inmediata
suspensión de la licencia” al proyecto de Belo Monte a fin de consultar y
proteger a grupos indígenas. La respuesta del gobierno brasileño fue romper sus
vínculos con la CIDH retirando su aporte económico y llamando a su embajador en
la Organización de Estados Americanos (OEA), en el marco de la cual funciona la
comisión. “Cuando la CIDH anuncia que tiene que recortar 40 por ciento de su
personal y cuando los estados ya se retiraron de la Corte Interamericana,
¿realmente tenemos una comunidad internacional?”, preguntó en mayo el alto
comisionado de la Organización de las Naciones Unidas (ONU) para los derechos
humanos, Zeid Ra’ad Al Hussein, en el Consejo de Derechos Humanos. “¿Existe
cuando se tira de los hilos que la forman y el tejido, nuestro mundo, se
deshace? ¿O solo son comunidades fragmentadas con intereses encontrados,
estratégicos y comerciales, operando tras bambalinas con fingida adhesión a las
leyes y las instituciones?”, insistió.
Zeid Ra’ad Al Hussein pidió a Estados que defiendan
y apoyen económicamente a la CIDH, “una socia estratégica y una inspiración
para todo el sistema de la ONU”.
Global Witness urgió al
gobierno de Brasil y a los de América Latina a proteger a los ambientalistas, a
investigar los crímenes que se cometen en su contra, a exponer los intereses
corporativos y políticos detrás de su persecución y a reconocer formalmente los
derechos de los indígenas.
Kyte subrayó, en particular, la necesidad de
investigaciones internacionales que expongan los asesinatos de ambientalistas y
señalen a los responsables, y destacó el caso de Berta Cáceres, la indígena
ambientalista de Honduras, cuyo homicidio concentró la atención internacional y
generó indignación en todo el mundo.
En marzo, Cáceres, quien se oponía a la
hidroléctrica Agua Zarca, fue asesinada en su casa por dos hombres del ejército
hondureño.
Una persona denunció que la ambientalista figuraba
en una lista negra entregada a unidades del ejército de Honduras y entrenadas
por Estados Unidos.
ESTADOS
UNIDOS: Inicia la Competencia Global de Video Film4Climate en busca de videos
cortos para inspirar al mundo
Los ganadores
serán premiados en una ceremonia oficial en la cumbre del clima COP22 en
Marrakech, Marruecos en Noviembre de 2016
BM
La Competencia
Global de Video Film4Climate inicia formalmente como la pieza central
de la iniciativa Connect4Climate para promover la sostenibilidad en las
industrias creativas a través de un compromiso activo con los jóvenes y su
búsqueda de soluciones al cambio climático.
Anunciado en el Festival de Cine de Cannes por el programa de asociación global
para el cambio climático del Grupo del
Banco Mundial Connect4Climate,
la competencia estará abierta para inscripciones hasta el 15 de Septiembre y
los ganadores serán anunciados en una ceremonia de premios de alto perfil en la
cumbre del clima COP22 de las Naciones Unidas en Marrakech, Marruecos en
Noviembre.
Los ganadores recibirán premios en efectivo de
$8,000, $5,000, y $2,000 USD para el primer, segundo y tercer lugar en cada una
de las dos categorías: un Anuncio de Servicio Público (ASP) de menos de un
minuto, o un cortometraje de hasta cinco minutos. La competencia ofrece a
realizadores la oportunidad de que su trabajo sea valorado por un jurado
presidido por Bernardo Bertolucci, más otros directores y prominentes
productores, escritores y líderes políticos.
En el anuncio de la competencia en Cannes, el
productor y miembro de jurado Lawrence
Bender, dijo "En cada país, cada ciudad, las personas tienen
diferentes historias sobre el cambio climático... Hay muchas historias que
contar. Si este concurso de cine global crea una masa crítica de ideas y
energía, podría ayudar a inclinar la balanza en cuanto a la atención real que
la gente presta al tema".
Dado que los próximos cinco años serán
críticos para el avance y la ampliación de la acción frente al clima en todo el
mundo como parte de los ODS, la
cumbre del clima COP22 tiene como objetivo alentar a los países a poner en
práctica acciones climáticas ambiciosas, donde la juventud juega un rol vital. "No
es nuestro papel inspirar a jóvenes, son ellos los que inspiran. Nuestra misión
es proporcionarles una plataforma, y la COP22 será la oportunidad de mostrar al
mundo la creatividad de los realizadores jóvenes y de cómo se están tomando
medidas contra el cambio climático a nivel global", afirma Hakima El
Haite, Ministro Delegado de Medio Ambiente de Marruecos, Enviado especial para
la movilización de la COP22, y Portavoz de Alto Nivel de la Convención Marco de
las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático (CMNUCC).
Nick Nuttall, Portavoz y Jefe de Comunicaciones, la CMNUCC, añade: "Con el
fin de liberar todo el potencial del Acuerdo de París sobre el Cambio
Climático, y avanzar hacia un mundo con seguridad climática, todos los sectores
de la sociedad y todos los sectores de la vida deben estar a bordo, incluidas
las industrias creativas. Por tanto, estamos encantados de trabajar con
Connect4Climate para crear conciencia sobre cómo la industria del cine puede
contribuir para avanzar rápidamente en el tema, y luego compartir estas
soluciones en Marruecos en la próxima conferencia sobre el cambio climático de
la ONU en Noviembre".
Sheila Redzepi, Vicepresidenta de Relaciones con Externas y Corporativas
del Grupo del Banco Mundial, ha dicho: "El cambio climático es una amenaza
real y global que afecta el bienestar de las personas, los medios de vida, el
medio ambiente y las economías. La comunicación es una herramienta poderosa
para fomentar la comprensión de su impacto e inspirar la acción para hacerle
frente. Es por esto la gran bienvenida y el apoyo que ha recibido de todos los
socios esta iniciativa, que en sus propios campos, están liderando el camino en
la búsqueda de soluciones".
Adicional a los principales premios en dinero, se otorgará una serie de premios especiales para las entradas destacadas. Estos incluyen el Premio del Público, el Premio MENA a la mejor entrada de la región de Oriente Medio y el Norte de África, un premio específico para la temática del "Precio a las Emisiones de Carbono”, y otros premios según lo determinen los socios, por ejemplo, Vulcan Producciones está ofreciendo en todo el mundo la distribución de las obras ganadoras. Vulcan se asoció anteriormente con el programa Connect4Climate del Grupo del Banco Mundial para producir la espectacular proyección de arte público a gran escala arquitectónica, Fiatlux, una visualización de imágenes del cambio climático sobre la basílica de San Pedro, en Diciembre de 2015, como regalo al Papa Francisco, la cual fue vista por una audiencia de varios miles de millones de personas alrededor del planeta.
Adicional a los principales premios en dinero, se otorgará una serie de premios especiales para las entradas destacadas. Estos incluyen el Premio del Público, el Premio MENA a la mejor entrada de la región de Oriente Medio y el Norte de África, un premio específico para la temática del "Precio a las Emisiones de Carbono”, y otros premios según lo determinen los socios, por ejemplo, Vulcan Producciones está ofreciendo en todo el mundo la distribución de las obras ganadoras. Vulcan se asoció anteriormente con el programa Connect4Climate del Grupo del Banco Mundial para producir la espectacular proyección de arte público a gran escala arquitectónica, Fiatlux, una visualización de imágenes del cambio climático sobre la basílica de San Pedro, en Diciembre de 2015, como regalo al Papa Francisco, la cual fue vista por una audiencia de varios miles de millones de personas alrededor del planeta.
Carole Tomko, Gerente General y Directora
Creativa de Vulcan Productions, dijo: "Sabemos acerca del inmenso poder
de las imágenes y la narración de historias para cambiar la forma de ver un
problema, para crear conciencia e inspirar el progreso. Eso es lo que estamos
buscando con las entradas de este concurso: una corta y brillante película que
energice y comunique un nuevo sentido de posibilidades para todos".
"Esta competencia es una oportunidad para
que los jóvenes cuenten una historia que pueda cambiar el mundo", dijo Lucía Grenna, Gerente del Programa de
Connect4Climate, el programa de asociación mundial detrás de la
competencia. "La ciencia del cambio climático esta más allá del debate.
Los políticos se están moviendo en la dirección de las soluciones. Lo que
necesitamos ahora es el impulso creativo que la pasión y la imaginación de los
jóvenes puede proporcionar. Necesitamos sus imágenes y palabras para contar una
historia que inspire la responsabilidad individual y la acción colectiva a
escala global".
La competencia es el resultado de una
colaboración entre el programa del Grupo del Banco Mundial Connect4Climate, Vulcan Productions, las Naciones Unidas,
y la compañía energética italiana Enel,
que ha respaldado los Objetivos de
Desarrollo Sostenible de la ONU y se dirige hacia la neutralidad de
carbono para sus operaciones en 2050. Entre otros socios se incluyen la CMNUCC,
Desarrollo Sostenible de Naciones Unidas, el Gobierno de Marruecos, Votigo
y muchas otras organizaciones de todo el mundo.
Connect4Climate recibe el apoyo de los gobiernos de Italia y Alemania, así como de la
academia y los sectores público y privado a nivel global.
El concurso estará abierto a realizadores de
entre 14 y 35 años de edad. Las inscripciones estarán abiertas hasta el 15 de
Septiembre completando las normas de competencia y los requisitos de
elegibilidad, para más información por favor visite: film4climate.net o connect4climate.org.
No comments:
Post a Comment